Sobre ser Vice-Presidente com um aumento de salário de 50%? | Open Subtitles | بشأن كوني نائبة الرئيس وزيادة خمسين بالمائة في الراتب؟ |
Eu sou a Vice-Presidente de tudo na América do Norte. | Open Subtitles | أنا نائبة الرئيس فى كل شئ في أمريكا الشمالية |
A Casa Branca quer garantir que fica fora do incidente da Vice-Presidente. | Open Subtitles | البيت الأبيض يحتاج أن يتأكد بأنّهم بعيدين عن حادثة نائبة الرئيس |
O Senador Macauley meteu uma lei no cu da Vice que era contra a vontade do Presidente. | Open Subtitles | وحصل عضو مجلس الشيوخِ ماكلوي للإِنْسِلال لدى نائبة الرئيس تشريع الحمارِ الأعرجِ ضدّ إرادةِ الرئيسَ. |
Sra. Vice-Presidente, com o devido respeito, ao longo do tempo, tem sido função do Vice levar pontapés, para salvar o Presidente. | Open Subtitles | سيدتي نائبة الرئيس مع كامل الاحترام ذلك كان عمل نائب الرئيس على مر الأجيال أن تأخذي الرفسة لحماية الرئيسِ. |
Subchefe Brenda Johnson. Queria de beber? | Open Subtitles | أنا نائبة الرئيس بريندا، هل تريد أن تشرب شيء؟ |
Tê-lo-emos de volta na Ala Oeste com a nova VP? | Open Subtitles | هل سترجع إلى الجناح الغربي مع نائبة الرئيس الجديدة؟ |
A Vice-Presidente está animada, está ansiosa de se encontrar com os senhores. | Open Subtitles | لكن نائبة الرئيس في الأرواحِ العظيمةِ. هي تَنتظرُ بابتهاج لمُقَابَلَتكم جميعاً |
- Dan, a Vice-Presidente atravessou uma porta de vidro. | Open Subtitles | دان، نائبة الرئيس للتو مَشت خلال باب زجاجي. |
Infelizmente, a Vice-Presidente continua ao telefone com a Austrália e terá de adiar esta reunião com pequeno-almoço. | Open Subtitles | صباح الخير ثانيةً. لسوء الحظ، نائبة الرئيس ما زالت عالقة في مكالمة هاتفية مَع أستراليا |
A renúncia da Vice-Presidente Langston não podia ser em pior momento. | Open Subtitles | إن استقالة نائبة الرئيس لانغستون أتى في وقت بالغ السوء |
Se vais ser a minha Vice-Presidente, farás aquilo que eu pedir. | Open Subtitles | إن أردت أن تكوني نائبة الرئيس ستفعلين ما أطلبه منك |
Quero agradecer à Vice-Presidente, bem como à bancada feminina pelo seu apoio durante todo este longo dia. | Open Subtitles | أنا أود شكر نائبة الرئيس وكذلك لجنة النساء من أجل دعمهم خلال هذا اليوم الطويل |
Mas se me conseguires prometer aqui e agora que vais fazer da Mellie a tua Vice-Presidente, então posso prometer-te que não vou colocar-me no teu caminho. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تستطيع أن تعدني هنا اليوم ،أنك سوف تجعل ميلي نائبة الرئيس حينها أستطيع أن أعدك بأني لن أقف في طريقك |
Ainda bem, porque se isto correr bem vou nomear-te Vice-Presidente. | Open Subtitles | جيد، لأنه إذا سار الأمر بخير، سوف أجعلكِ نائبة الرئيس. |
Força Aérea 1! Querem falar com a Vice-Presidente. | Open Subtitles | إتصال من طائرة الرئيس يطلبون التحدث مع نائبة الرئيس |
Por favor. Ser Vice foi o melhor que aconteceu à América. | Open Subtitles | بربك أنت الآن نائبة الرئيس وذلك أفضل شيء حدَث لأمريكا. |
Não me importo se é Vice Ministra ou não, está a ajudar e a encobrir um fugitivo. | Open Subtitles | لا أهتم لكونكي نائبة الرئيس انت ساعدته على الهرب |
A mãe dela pode ser eleita Vice presidente na próxima semana. | Open Subtitles | و كمـا تعلمون والدتها من الممكن ان تصبح نائبة الرئيس الاسبوع القـادم |
Subchefe Brenda Leigh Johnson, polícia de Los Angeles. | Open Subtitles | نائبة الرئيس بريندا لاي جونسن، شرطة لوس أنجليس |
Olha, eu serei VP até Março e jogo com as preferências. | Open Subtitles | انظر, سأكون نائبة الرئيس بحلول شهر مارس و أنا فعلاً ألعب المفضلات |