o Vice-rei não tomou a nossa capital, o nosso lar. | Open Subtitles | لم يحتل نائب وصي العرش عاصمتنا, وديارنا. |
o Vice-rei não partilha as suas reflexões políticas ou militares com a mulher que tentou matar a mãe dele. | Open Subtitles | لا يفصح نائب وصي العرش عن أفكاره السياسية والعسكرية لامرأة حاولت قتل أمه. |
É o que penso quando olho para o Vice-rei. | Open Subtitles | هذا ما أفكر فيه عندما أنظر إلى نائب وصي العرش. |
Mostrarei ao vosso povo que o Vice-rei não é vosso filho nem nunca foi. | Open Subtitles | سأظهر لشعبك أن نائب وصي العرش ليس ابنك ولم يكن كذلك قط. |
No entanto, haveis reunido um exército com os Cristãos e conspirado com o Vice-rei para derrubar o vosso Khan. | Open Subtitles | ورغم ذلك حشدت جيشاً مع المسيحيين وتآمرت مع نائب وصي العرش للإطاحة بمولاك "الخان". |
Estou a servir o Vice-rei, monge, às ordens do meu Khan. | Open Subtitles | أنا أخدم نائب وصي العرش أيها الراهب, حسب أوامر مولاي "الخان". |
- Talvez o Vice-rei tenha sido descoberto. | Open Subtitles | ربما انكشف أمر نائب وصي العرش. |
- Requisito uma audição com o Vice-rei. | Open Subtitles | - أطلب تقديم التماس إلى نائب وصي العرش. |