"Não há vestígios de sobreviventes num acidente de avião na Nigéria. | Open Subtitles | لا توجد دلائل عن ناجين فى موقع تحطم الطائرة النيجيرية |
Estou à procura de sobreviventes. Volto com a repórter daqui a pouco. | Open Subtitles | أنا أتفقد أذا كان هناك أى ناجين سأعود ومعى التقرير قريباُ |
Controle, nós temos um código azul e quatro sobreviventes sobre custódia. | Open Subtitles | إلى مركز القيادة، لدينا حالة إصابة وأربعة ناجين في الحجز |
É por isso que é tão importante encontrar outros sobreviventes. | Open Subtitles | ولهذا من المهم جداً أن نعثر على ناجين آخرين |
- Creio que há um sobrevivente, ligo-te depois. - O quê? | Open Subtitles | أي ناجين ، سوف أتصل بكم في وقت لاحق . ماذا؟ |
Temos de sair da rua. Não somos soldados, somos sobreviventes. | Open Subtitles | يجب أن نبتعد عن الشارع، فلسنا مقاتلون، نحن ناجين |
A patrulha disse ter encontrado sobreviventes da 2ª Mass! | Open Subtitles | المستكشفون قالوا انهم وجدوا ناجين من الجمهرة الثانية |
A busca por sobreviventes foi impedida pelo perigo e instabilidade do local. | Open Subtitles | قد أعيقت عملية البحث عن ناجين بسبب الخطر وعدم الاستقرار الموقع. |
sobreviventes de um navio mercante francês que afundou na costa escocesa. | Open Subtitles | ناجين من السفينة الفرنسية الغارقة التي غرقت على ساحل سكوتلاندا |
Imaginem estes robôs a correr através desses destroços, à procura de sobreviventes. | TED | تخيل هذه الروبوتات الصغيرة تجول هذا الركام للبحث عن ناجين. |
Ainda pode lá haver sobreviventes, não deveríamos estar a procurar por eles? | Open Subtitles | ربما هناك ناجين الا يجب علينا البحث عنهم؟ |
Não são conhecidos sobreviventes. | Open Subtitles | من مطار جون كيندي في نيويورك لا يوجد ناجين |
Os destroços estão a dificultar a localização de possíveis sobreviventes do vôo 221. | Open Subtitles | النيران بدءت تنتشر فى الحطام من المحتمل ان لا يكون هناك ناجين على قيد الحياه |
Três deles foram mortos com armas dos Tauri. Então, ainda há sobreviventes à solta. | Open Subtitles | قتلوا بواسطة أسلحة التواري إذا مازال هناك ناجين أحرار |
Ordenei uma missão imediata de salvamento, para os trazer para casa e para procurar mais sobreviventes. | Open Subtitles | و لقد أصدرت أوامر بإطلاق مهمة إنقاذ فورية لأعادتهم إلى الوطن و البحث عن ناجين آخرين |
Irão lá com as forças especiais, procurem por sobreviventes e tragam uma amostra de sangue dos Hiper-Sapiens, antes dos mísseis cruzeiro destruírem toda área, às 07H00. | Open Subtitles | أنتما ستذهبان مع القوات الخاصة للعثور على أي ناجين وللحصول على عينة دم |
Não é muito profundo mas, sobreviventes? | Open Subtitles | المسافة ليست عميقة لكني أشك بوجودة ناجين |
Não houveram sobreviventes do vôo Oceanic 815. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي ناجين من الرحلة الجوية رقم 815. |
Os agentes de resgate na zona... suspenderam as buscas por sobreviventes. | Open Subtitles | مسؤلوا الإنقاذ في المنطقة صرحوا عن البحث عن ناجين |
O reconhecimento a alta altitude mostra que não restou nada da equipa por isso estamos à procura de sobreviventes da Águia Um. | Open Subtitles | طائرات الإنقاذ تدمرت فى الهواء لذلك لن يعيش منهم أحد ولهذا نحن نبحث عن ناجين من طائرة النسر الأول |
Ela era uma sobrevivente. Acho que sabe alguma coisa, sobre isso também. | Open Subtitles | كانت أحد ناجين المجزرة , أعتقد أنك تعرف شيء |