Prometo a mão da minha filha, Erzsébet Báthory, em casamento, a Ferenc Nadasdy. | Open Subtitles | أود أن أعلن عن زواج ابنتى "ايرجيبيت باثورى" "من "فيرينيز ناداشدى |
O Conde Nadasdy um guerreiro e comandante destemido, permanecia sempre na linha da frente dos corajosos filhos da Hungria. | Open Subtitles | "الكونت "ناداشدى كان قائدا ومحاربا غاضبا دائما ما قاد ووقف فى صدارة محاربين هنغاريا الشجعان |
Vede o Nadasdy, balas de canhão, setas, tudo lhe passa ao lado. | Open Subtitles | "انظر إلى "ناداشدى كل شىء يخطئه المدافع والسهام |
Deus deu a Nadasdy coragem e força. Só isso. | Open Subtitles | لقد منح الرب "ناداشدى" القوة والشجاعة وهذا كل ما فى الأمر |
O Conde Nadasdy ficará furioso. Ainda não terminei a vossa pintura. | Open Subtitles | "الكونت "ناداشدى سيكون غاضبا لأننى لم أنته من رسم لوحاتك بعد |