É bastante raro. Foi um presente de um amigo. | Open Subtitles | جرّب هذا شرابٌ نادرٌ جدّاً، هديّةٌ من صديق |
É mesmo raro. Mas talvez não seja assim tanto nos híbridos. | Open Subtitles | هذا نادرٌ حقاً، لكنّه ربّما ليس نادر الحدوث بين الهجائن. |
complementaridade de formas, assenta como uma luva. Lembrem-se que este é um cancro muito raro, | TED | للتكامل الشكلي، أوملائمة اليد للقفاز. هذا سرطان نادرٌ جداً، |
William Hastings tinha uma forma rara de cancro. | Open Subtitles | لقد كان ويليام هاستينغ مصاباً بنوع خبيث من السرطان و هو نادرٌ جداً |
Piedade! E aqui, outra raridade. | Open Subtitles | وهذا ، غرضٌ نادرٌ آخر |
Um sintoma neurológico extremamente raro é entediante? | Open Subtitles | عَرَضٌ عصبيٌّ نادرٌ للغاية وتعتبرينَهُ مملاً؟ |
Separação do tecido nos incisivos maxilares e mandibulares, o que é muito raro. | Open Subtitles | قلعٌ للأنسجة في قواطع الفك العلوي والفك السفلي. هذا نادرٌ للغاية. |
Isso é bastante raro hoje em dia, mas coincide com o produto azul que tenho seguido. | Open Subtitles | نعم، هذا نادرٌ جداً هذه الأيام، لكنّه، يتماشى بالفعل مع المادة الزرقاء التي كنت أتعقّبها. |
Muito raro. Os civis não podem pôr as mãos nelas. | Open Subtitles | نادرٌ جداً ، لايمكن للمدنيين . أن يضعوا أيديهم عليه |
Mas a questão é que um erro como este é incrivelmente raro, e ambos possuem exactamente o mesmo. | Open Subtitles | القصد هو أنّ شذوذاً كهذا نادرٌ للغاية، و كِلاهما يملك الشذوذ ذاته بالضبط. |
Certo, o facto de ser bastante raro pode ajudar. | Open Subtitles | حسناً، حقيقة أنه نادرٌ للغاية قد يساعدنا سأذهب وأتفقد الانترنت |
Começou com uma pergunta. É raro um homem despertar a minha curiosidade. | Open Subtitles | افتتحت حديثك بسؤالٍ، وهو نادرٌ بين الرجال بما يثير فضولي. |
Não sabes como é raro alguém adoptar crianças com a nossa idade. | Open Subtitles | إنه لشخصٌ نادرٌ لأن يتبنى هؤلاء الأطفال الرائعين أمثالنا. |
Hoje em dia é raro. | Open Subtitles | وهذا شيء نادرٌ للغاية هذه الأيام |
É um distúrbio muito raro, que destrói as adrenais e por conseguinte, o coração. | Open Subtitles | حسناً، إنّه... إنّه مرضٌ نادرٌ جدّاً يسبّب خللاً بالغدة الكظريّة، ممّا يسبّب خللاً بالقلب |
É raro tu cozinhares para mim. | Open Subtitles | إنّه نادرٌ ما تقومين بالطبخ لأجلي |
Bem, raro ou não, este gajo é um violador em série. | Open Subtitles | نادرٌ او لا هذا الرجل مغتصبٌ متسلسل |
É raro em Camelot. | Open Subtitles | الحديد الخام نادرٌ جداً في كاميلوت |
A papoila é extremamente rara neste reino mas conheço um lugar onde poderá haver. | Open Subtitles | الخشخاش نباتٌ نادرٌ للغاية في هذه المملكة لكنّي أعرف مكاناً قد ينمو فيه المزيد |
É... uma coisa rara. | Open Subtitles | . هذا أمر نادرٌ جداً |
Aithusa. Um dragão branco. É de facto uma raridade... | Open Subtitles | "ايثوسا" ...التنين الأبيضُ هو بالفعلِ شئ نادرٌ |