"نارا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fogo
        
    • uma fogueira
        
    • Na-ra
        
    • lareira
        
    • incêndio
        
    • Nara
        
    Se eu fosse madeireiro, cortava. Se fosse fogo, queimava. Open Subtitles إن كنت حطابا سأقطعها ولو كنت نارا سأحرقها
    Eles sabem que não temos fogo de cobertura! Open Subtitles ايها الملازم,انهم يعلمون فعلا اننا لسنا نملك غطاء نارا
    Só um branco faria uma fogueira à vista de todos. Open Subtitles الرجل الأبيض فقط هو الذي يصنع نارا يراها الجميع
    "A LÁGRIMA DE UM AMIGO" Primeiro, Sung-hee. Agora, Na-ra e Ki-tae. Open Subtitles أولاً, سونغ هي, و الأن نارا وَ كي تاي.
    - Filho, corre a acender a lareira. - Está bem. Open Subtitles يابنى, أسرع واذهب لتشعل نارا - وهو كذلك -
    Se for um incêndio, teremos de passar aqui a noite. Open Subtitles اذا كانت نارا ولا نستطيع المرور بجانبها سنقضي الليلة بطوله هناك
    A uma hora de Quioto... podes chegar a Osaka ou Nara. Open Subtitles ساعة من كيوتو يمكنك الذهاب الى اوساكا او نارا
    Os seus olhos são de um intenso azul e flamejam como bolas de fogo". Open Subtitles عيناه كانت زرقاء عميقه وكأنها تشتعل نارا
    Não posso fazer isto, dar-lhes o fogo grego e influenciar o curso da História. Open Subtitles أنا لا أستطيع عمل هذا لا أستطيع إعطاءهم نارا إغريقية وأؤثّر على سير التاريخ
    Quem lhe deu um bidão de gasolina e lhe disse para atear fogo? Open Subtitles من أعطاه قارورة بنزين وطلب منه ألاّ يشعل نارا ؟
    Desculpe incomodá-la mas, estou preocupado que tenha frio ... longe do fogo. Open Subtitles ,أنا آسف لإزعاجك لكن أنا قلق ... بأنكقدتجديبعض الشيء نارا باردة
    Talvez pôr um pouco de fogo na tocha que você deixou apagar depois do Secundário. Open Subtitles ربما يضع نارا صغيرة على ذلك المصباح الذي تركتيه يحترق بعد المدرسة الثانوية
    - Durante uma tempestade de areia, calor intenso combinado com uma frente fria pode gerar não só granizo, como também relâmpagos, o que deve ter parecido aos antigos Egípcios fogo vindo do céu. Open Subtitles واثناء العاصفة غابت الشمس وبردت الارض وضربها البرق الذي اعتقد نارا من السماء
    Vai à aldeia e acende uma fogueira para encontrarmos o caminho. Open Subtitles إذهب إلى القرية وأشعل نارا كي نستطيع إيجاد طريقنا للبيت.
    Faz uma fogueira ali atrás. Open Subtitles بسرعة، احضروا بعضا من هذه الجمرات واصنعوا نارا بالخلف هناك
    Nick, Downey, Steve, vão para aquele descampado e acendam uma fogueira. Open Subtitles نيك، توني، ستيف أذهب للخارج وأشعل نارا في الحقل
    Sung-hee, Na-ra e Ki-tae... Open Subtitles سونغهي,نارا,كيتاي...
    - Na-ra... Open Subtitles - معكِ نارا ...
    Na-ra. Open Subtitles نارا...
    Não, não. Nunca acendo a lareira. Dá muito trabalho. Open Subtitles لا, انا لم اُشعل نارا هناك, انها تسبب المتاعب
    Mas hoje, quando estava a dizer às meninas que podíamos aconchegar-nos à lareira hoje à noite, só conseguia pensar em fazer isso com a Karen. Open Subtitles لكن اليوم عندما كنت اخبر الفتيات انه يمكننا ان نعد نارا لطيفة الليلة كل ما يمكنني ان افكر به هو ان اعد واحدة مع كارين
    - Ateamos um incêndio. Pegamos fogo a uma cena e os bombeiros aparecem logo. Open Subtitles يمكننا أن نشعل نارا لأنه بذلك يمكن أن يأتينا أحد
    Decidi levar o meu namorado para Nara e ter sexo como uma louca. Open Subtitles أنا قررت أن أزور صديقي في "نارا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more