"نارفيك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Narvik
        
    A Ilaria planeia lançar uma nova versão do Narvik. Open Subtitles التخطيط إلاريا لإصدار نسخة جديدة من نارفيك في جميع أنحاء العالم.
    Demoraria um mês e só tenho um dia até que lancem o Narvik. Open Subtitles وهذا من شأنه أن يستغرق شهرا. لقد حصلت على يوم واحد فقط قبل الافراج نارفيك.
    Nós ainda não conquistamos uma única cidade desde que nos retiramos de Narvik. Open Subtitles لم نأخذ مدينة واحدة منذ أن إنسحبت من "نارفيك"
    Após um mês de combates, os aliados tomam Narvik. Open Subtitles بعد شهر من القتال (الحلفاء يسيطرون على (نارفيك
    Por isso é que criaste o Narvik para a "Ilaria"? Open Subtitles أذلك هو السبب في صنعكَ الـ(نارفيك) لصالح (إيليريا) ؟
    Parece-se com o Narvik, mas, como é que saiu da Base? Open Subtitles يبدوا مثل الـ(نارفيك) و لكن كيف خرج من القاعدة ؟
    O "Narvik"! Quase perdi tudo, mas, de alguma forma foste tu quem sofreu? Open Subtitles نارفيك"، كنتُ على وشك أن أخسر كلّ" شيء، ومع ذلك أنت من عانى بطريقة ما
    Isto eliminará a necessidade da existência do Narvik. Open Subtitles هذا سيقضي على الحاجة إلى نارفيك.
    A situação perto de Narvik não sofreu alterações. Open Subtitles # أن الأوضاع في نارفيك قد تغيرت #
    O ferro é indispensável para o esforço de guerra alemã e 50% do seu minério de ferro sueco é embarcado no porto de Narvik, na Noruega. Open Subtitles الحديد لا غنى عنه لجهد الحرب الألمانية ويتم شحن 50 بالمئة منه خام الحديد السويدي لإخراجه عبر ميناء (نارفيك) النرويجي
    O Corpo Expedicionário franco-britânico chega ao fiorde de Narvik. Open Subtitles الفرقة الفرنسية البريطانية تصل لمنطقة (فوفي) في مدينة (نارفيك)
    O Narvik irá mutar para afastar tudo aquilo que enviemos para o combater, certo? Open Subtitles في أحوال إعتيادية, فإنّ (نارفيك) سيتطوّر ليتفادى أيّ شيءٍ نهاجمه به, صحيح ؟
    - Estamos nessa situação, porque trouxeste o Narvik para a Base. Open Subtitles - نحن في هذا -الوضع لأنّكِ أعدتِ الـ(نارفيك) للقاعدة
    O Dr. Adrian prepara-se para deixar a base com as amostras desaparecidas do Narvik. Open Subtitles (د.أدريان) يغادر القاعدة مع العيّنة المفقودة من الـ(نارفيك)
    É isso ou o Narvik. Por isso, ajude-me, ou sai do meu caminho sem interferires. Open Subtitles إما هذا أو (نارفيك)، لذا ساعدني أو ابتعد عن طريقي، لكن لا تتدخل
    Vai haver outro surto de Narvik. Open Subtitles سيكون هناك انتشار "نارفيك" جديد
    Propôs acabar com o fornecimento de minério de ferro à Alemanha, que ia da Suécia para o porto norueguês de Narvik e era transportado para a Alemanha, por águas neutras norueguesas. Open Subtitles لقد أقترح خطه للقضاء على مورد مهم ل ( ألمانيا ) من خام الحديد ( و الذى يأتى من ( السويد ( إلى ميناء ( نارفيك ) ب ( النرويج ثم يُشحن إلى ( ألمانيا ) عبر مياه ( النرويج ) الأقليميه المحايده
    Mas o Corpo Expedicionário terá que abandonar Narvik e durante o resto da guerra, carregamentos em comboios com minério de ferro sueco alimentarão a máquina de guerra alemã. Open Subtitles (لكن الفيلق سيضطر لأن يترك (نارفيك ولبقية الحرب شحنة بعد شحنة بالقطار محملة بالحديد السويدي الخام ستغذي آلآت الحرب الألمانية
    Podemos inserir essas mesmas instruções, e reprogramar o vírus Narvik, para se auto-destruir. Open Subtitles فسيكون بإمكاننا زرع تلكَ التعليمات و إعادة برمجة... -فايروس الـ(نارفيك) ليقوم بتدمير نفسه
    Mas, não temos o vírus Narvik. Open Subtitles -و لكننا لا نملك فايروس الـ(نارفيك )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more