"ناعمين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • moles
        
    • suaves
        
    Vocês são moles. Vão ter problemas. Open Subtitles أنتم أيها الأولاد ناعمين مثل الخبز هو سيلحق بكم
    São moles como um Pierogi Dough. Open Subtitles الأمريكان المثيرين للشفقة مرحباً إنهم ناعمين مثل عجينة باليروغة
    As pessoas não ficam moles na prisão. Open Subtitles الناس لا يصبحوا ناعمين في السجن
    Não é por ter os seios redondos ou a nádegas suaves Open Subtitles أن يكون لها ثديين بارزين وفخذين ناعمين لا يعني هذا
    Bem, a maior parte das vezes são loiros e são suaves, mas de vez em quando, aparece-me um que é preto e espetado, e se tu não o apanhas a tempo, assim de repente é como se tivesse 20cm de comprimento Open Subtitles حسناً, معظم الوقت انهم شقر, و ناعمين لكن مره واحده كل فتره لدي واحده سوداء وشائكه
    Ficam moles. Não é verdade, Vossa Senhoria? Open Subtitles يصبحون ناعمين أليس كذلك, سموك؟
    Os homens ficam moles. É verdade. Open Subtitles الرجال يصبحون ناعمين - هذا صحيح -
    Porque vos tornou moles. Open Subtitles لإن ذلك جعلكم ناعمين
    E depois de se fazer isso, nunca mais voltam a ser suaves. Open Subtitles و فعل ذلك مرة لم يعودوا ناعمين ابداً
    - Delicia-te. - São tão suaves. Open Subtitles أخلعى جواربك ناعمين للغاية
    Músicos clássicos são suaves. Open Subtitles الموسيقيين الكلاسيكيين ناعمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more