"Sempre que Deus fecha uma porta, abre uma janela." | Open Subtitles | "في كلِّ مرة يغلق الله فيها باباً، يفتح نافذةً" |
Vou destrancar uma janela na cave. | Open Subtitles | لقد فتحتُ لكِ نافذةً في الطابق السفلي |
E é por isso que a Fundação "Onde Está a Arte" foi criada, para que nenhuma criança tenha que partir uma janela novamente. | Open Subtitles | وهذا هو سبب إنشاء "عندما يكون الفن مؤسسة" لكي لا يتوجب على أي طفل أبداً أن يكسر نافذةً مرةً أخرى |
O resto do mundo vê uma parede, mas nós vemos uma janela. | Open Subtitles | حين يرى العالم حائطاً نحن نرى نافذةً |
Olhe, dei a Bauer uma janela curta para me entregar o Tony. | Open Subtitles | انظر، منحت (باور) نافذةً قصيرة لتوصيل (توني) إلي |
Há dois anos atrás, um jovem de Newark invadiu o Museu Whitney partindo uma janela com um tijolo. | Open Subtitles | منذ سنتين, شاب (من (نيوارك إقتحم متحف (وايتني) بتهشيمه نافذةً بطوبة |
Abre uma janela, o alarme dispara. O que é se que faz? | Open Subtitles | إفتحْ نافذةً |