"نبدأ من جديد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Começamos de novo
        
    • começar outra vez
        
    • um novo começo
        
    • Começar de novo
        
    • começarmos de novo
        
    • começar tudo de novo
        
    • pudéssemos recomeçar
        
    Porque não Começamos de novo? Open Subtitles لمَ لا نبدأ من جديد ؟ تعرفي أني سعدتُ بلقائكِ،
    Começamos de novo. Open Subtitles نبدأ من جديد ..
    Vamos começar outra vez. Open Subtitles الآن ، دعونا نبدأ من جديد
    Finalmente. Não há mais segredos entre nós. Merecemos um novo começo. Open Subtitles -نعم أخيراً ، لن تكون بيننا أسرار سوف نبدأ من جديد
    Podemos Começar de novo. Todos nós, uns com os outros. Open Subtitles يجب أن نبدأ من جديد جميعًا مع بعضنا بعضًا.
    Que tal nós as duas começarmos de novo? Open Subtitles -ماذا لو نبدأ من جديد أنا وأنتِ؟
    Podemos começar tudo de novo ou acabar com este significante e intenso sentimento. Open Subtitles نستطيع أن نبدأ من جديد و ننتهي من مشاعرنا المتوترة, هذا أحد الأمور
    E estava a pensar que, em vez de descrever o que significávamos um para o outro, talvez pudéssemos recomeçar outra vez. Open Subtitles فكّرتُ أنّه عوضَ أن أصف لك كم كنّا مقرّبين، فربّما نبدأ من جديد.
    Então... quer começar outra vez? Open Subtitles إذاَ .. هل نبدأ من جديد ؟
    Vamos começar outra vez. Open Subtitles دعونا نبدأ من جديد
    Está bem, vamos começar outra vez. Open Subtitles حسناً, دعنا نبدأ من جديد
    Pedi-lhe para abortar, obviamente, para podermos ter um novo começo. Open Subtitles طلبت منها أن تجهضه... لكي نبدأ من جديد
    Espero que possamos ter um novo começo. Open Subtitles كنت آمل أن نبدأ من جديد
    Podemos Começar de novo, vender a casa. Open Subtitles في هذه الحالة يمكننا أن نبدأ من جديد ربما نبيع المنزل
    Porque misturei os corredores. Temos que Começar de novo. Open Subtitles لأنني قد إختلطت الأمور فى رأسى علينا أن نبدأ من جديد
    Finalmente o Kevin teve a sua grande vitória, e assim podiamos começar tudo de novo. Open Subtitles كيفن " أخيراً حصل على فوزه " الكبير كي نبدأ من جديد
    Se ao menos pudéssemos arrasá-Ia e começar tudo de novo...! Open Subtitles اتمنى ان نهدمها و نبدأ من جديد
    Ouve, com a transferência da Amy, talvez nós dois pudéssemos recomeçar. Open Subtitles مرحـبـاً, يا (إليزابيث). إسمعي, بما أن (إيمي) نقلت, ربما بإمكاننا نحن الإثنان أن نبدأ من جديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more