Que interessa quantas laranjas vamos trocar com o México? | Open Subtitles | ما المهم بكمية البرتقال الذي نتاجر به مع المكسيك؟ |
Estamos a trocar lições desde com fazer sushi a programação no Skillshare e até partilhamos os nossos animais de estimação no DogVacay. | TED | ونحن، نتاجر الآن بالدروس لكل شيء من صنع السوشي للترميز والبرمجة في Skillshare، ونحن حتى نتقاسم حيواناتنا الأليفة في DogVacay. |
Passar a mensagem às outras filiais de que nós não traficamos. | Open Subtitles | ونرسل رسالة للتوابع الأخرى أننا لا نتاجر بالمسحوق |
Hoje traficamos almas humanas. | Open Subtitles | اليوم نحن نتاجر بالارواح الانسانية |
Nós guardamos almas no Céu, não as trocamos. | Open Subtitles | نحنُ نحمي الأرواح بالسماء. ولكننا لا نتاجر بها. |
Traz os meus chips, aqui amanhã e trocamos. | Open Subtitles | أنت تحضرها غداً ثم نتاجر |
Por que não vendemos droga ou nos prostituímos, para darmos o dinheiro para caridade? | Open Subtitles | لم لا نتاجر بالمخدرات و نبيع أجسادنا ثم نتبرع بتلك النقود؟ |
Na próxima missão, trocaremos de lugar. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، المهمّة التالية، نحن حتى نتاجر بحساب الخيط |
Vamos trocar de carros e descansar. | Open Subtitles | دعنا نتاجر بالسيارات وندعوه يوماً |
trocar 2 por 12, bom negócio. | Open Subtitles | أن نتاجر 2 مقابل 12 صفقة جيدة |
O que vamos trocar? | Open Subtitles | ما الذى نتاجر بة ؟ |
Vamos trocar com esta. | Open Subtitles | دعونا نتاجر بهذه |
Nós traficamos armas para o crime organizado. | Open Subtitles | إننا نتاجر بالأسلحة لمنظمةٍ إجراميّة. |
- O quê, que traficamos droga? | Open Subtitles | يعلم ماذا, بأننا نتاجر بالكوكايين؟ ! |
Nós não traficamos. | Open Subtitles | لسنا نتاجر |
Nós trocamos informações. | Open Subtitles | نتاجر بالمعلومات. |
Não discordo que ele estivesse furioso ou drogado, mas não vendemos drogas. | Open Subtitles | لا أخالفك إن كان سكرانا أو متعاطيا لكننا لا نتاجر في المخدرات |
trocaremos por ouro. | Open Subtitles | نتاجر مقابل الذهب |