| Podemos falar sobre isto no carro? | Open Subtitles | او لم اصنعِ الجرعة بشكلٍ صحيحٍ؟ هل يمكننا ان نتحدثَ عن هذا في السيارة |
| Porque não vens comigo e podemos falar sobre isso? | Open Subtitles | لماذا لاتأتي معي ويمكننا ان نتحدثَ عن هذا ، حسناً ؟ |
| Gostávamos de falar só com ela, se não houver problemas. | Open Subtitles | في الواقع ، نرغب بأن نتحدثَ إليها على إنفراد إذا لم تمانع |
| Ela não é suspeita, só temos de falar com ela. | Open Subtitles | إنها ليست مشتبهً به او اي شئ كهذا نحتاج فقط ان نتحدثَ إليها |
| Podemos falar com o aticista do hospital. | Open Subtitles | لعلّ بوسعنا أن نتحدثَ إلى عالم الأخلاق التابع للمستشفى |
| Devíamos falar com os amigos dele das Actividades Especiais. | Open Subtitles | يجدرُ بنا أن نتحدثَ إلى بعضِ أصدقائهِ في وحدةِ العملياتِ الخاصة |
| O que quero é falar sobre nós, mas parece que tu não queres isso, por isso, concentrei-me nisto. | Open Subtitles | الذي أريدهُ هو بأن نتحدثَ عن علاقتِنا، لكن لايبدو ليّ بأنكَ تريدُ فعلَ ذلك، لذا إني أركزُ على هذا. |
| Está mesmo aqui. - É possível falar com ela? | Open Subtitles | إنها هنا اتمانع في ان نتحدثَ إليها؟ |
| O irmão dele está cá e temos de falar sobre ele. | Open Subtitles | اخوهُ "جايك" في المدينة وعلينا ان نتحدثَ بشأنهِ |
| Podemos falar sobre isso, depois. | Open Subtitles | يمكننا أن نتحدثَ بشأن ذلكَ لاحقًا |
| Na verdade, não. Estamos a falar do parágrafo 18 D. | Open Subtitles | في الوقع ؛ كلا ؛ كنا نتحدثَ Dبشأن فقرة "18" |
| Precisamos de falar sobre os teus contactos. | Open Subtitles | يجبُ علينا أن نتحدثَ عن قادتِكَـ |
| Liga para a Blye. Precisamos de falar com a namorada e entrar naquela casa. | Open Subtitles | إتصل بـ "بلاي" يجبُ أنت نتحدثَ إلى خليلتهُ |
| Está bem, temos de falar com ele. | Open Subtitles | حسناً ، نحتاجُ ان نتحدثَ معهُ |
| - Podemos falar mais tarde? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نتحدثَ لاحقاً؟ |
| Sim, alguém assinou e usou um nome falso, então, temos de falar com ele. | Open Subtitles | (اجل ، احدهم سجل الدخول مستخدما إسمَ (بوغوس لذا نحتاج فقط أن نتحدثَ معهُ |
| - Temos de falar. | Open Subtitles | نحتاجُ أن نتحدثَ |
| Temos de falar! | Open Subtitles | أنتِ وأنا نحتاجُ أن نتحدثَ |
| Não me trouxeste aqui para falar sobre a Khaleesi. | Open Subtitles | أعنيّ , إنكِ لم تخرجيني لكي نتحدثَ عن (كاليسي)فحسب. |
| - Temos de falar, Faye. | Open Subtitles | فاي) نحتاجُ أن نتحدثَ) |