"نتغدى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • almoçar
        
    E foi do tipo estamos aqui, estamos a almoçar. Open Subtitles نحن نقول لأنفسنا نحن هنا، نحن نتغدى هيا نتزوج، أليس كذالك؟
    Isso era óptimo. Adorava almoçar, tu sabes. Open Subtitles ـ حسناً ، سأتصل بكِ ـ كنت احب أن نتغدى سوياً
    Eu apenas o convidei para almoçar comigo, e ele disse que tinha que fazer uma prova de história. Open Subtitles لقد سألته إن كان بالإمكان أن نتغدى سويا وإدعى أن عليه التعويض لاختبار التاريخ
    O colete diz, "Vamos almoçar", mas os calções dizem, "Nós pagamos". Open Subtitles "السترة كأنها تقول "دعنا نتغدى سوياً "لكن البنطال يقول "الحساب عليك
    Espero que possamos almoçar amanhã. Open Subtitles تمنيت أننا يمكننا أن نتغدى ... غدا.. قل في الساعةالواحدة
    Pensei que pudéssemos almoçar. Open Subtitles ولكن لماذا ؟ لإننى كنت أتسائل إذا أمننا أن نتغدى معاً .
    Mais tarde podíamos ir almoçar. Open Subtitles اعتقدت أنه ربما لاحقاً نستطيع أن نتغدى سوية...
    O Manny foi ao médico e viemos almoçar com o Jay... Open Subtitles لدى "ماني" موعد مع الطبيب "لذا نريد أن نتغدى مع "جاي هل هو هنا؟
    Não podemos apenas almoçar um dia destes? Open Subtitles ألا يمكننا أن نتغدى سوياً في وقتٍ ما ؟
    Que tal irmos almoçar ou beber um copo, pôr a conversa em dia. Open Subtitles كنت آمل أن نتغدى أو نشرب سويةّ ونتسامر.
    - Porque estamos a almoçar aqui? Open Subtitles لمَ نتغدى هنا ؟
    Vamos almoçar, um dia destes. Open Subtitles أجل، دعنا نتغدى
    Vamos almoçar, um dia destes. Open Subtitles أجل، دعنا نتغدى
    Grande coisa, almoçar juntos. Não tem de ser constrangedor. Open Subtitles يا للأهمية، نحن نتغدى معاً.
    Podemos almoçar? Open Subtitles هل بإمكاننا أن نتغدى سويا ؟
    Podemos apenas almoçar? Open Subtitles هل بالإمكان أن نتغدى فحسب؟
    Onde queres ir almoçar? Open Subtitles أين تريد أن نتغدى ؟
    Nunca sequer me convidaste para almoçar. Open Subtitles لم تطلب مني أن نتغدى حتى.
    Queres almoçar, mais tarde? Open Subtitles هل تريدين ان نتغدى لاحقاً ؟
    - Vamos almoçar. Open Subtitles او يمكنا فقط ان نتغدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more