Devíamos fazer turnos no rádio, se não houver problema. | Open Subtitles | يجب أن نتناوب على جهاز الأتصال، ذلك أفضل |
Não sei, acho que temos de fazer turnos na garagem. | Open Subtitles | لا أعرف، أعتقد أن علينا أن نتناوب بالنوم في المرآب |
Parece que isto vai durar a noite toda. É melhor fazermos turnos para estar aqui com ele. | Open Subtitles | -اعتقد اننا سنبقى طوال الليل من الأفضل ان نتناوب على الجلوس معه. |
Portanto sim, nós temos turnos de 48 horas portanto basicamente, nós temos tudo o que precisamos neste local desde, tu sabes, um pequeno ginásio até um campo de squash. | Open Subtitles | نعم، نتناوب في العمل كل يومين ...لذا فنحن لدينا إكتفاء ذاتي في هذا المكان ولدينا جيمانيزيوم وحتي ساحة لكرة اليد |
Falei com o Joe, e amanhã vamos fazer turnos de segurança | Open Subtitles | لقد تحدثت لـ (جو) وغدا جميعنا نتناوب على الحراسة الامنيــة |
Depois vê-se. Fazemos por turnos. | Open Subtitles | سوف نخمن يمكننا أن نتناوب |
Está bem, faremos turnos. | Open Subtitles | حسناً سوف نتناوب |
Nós fazemos turnos a pilotar. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} نتناوب على قيادتها، أتريد أن تجرب ذلك؟ |
Faremos turnos. Não será difícil. | Open Subtitles | سوف نتناوب لن يكون الأمر صعبا |
Fazemos turnos de reportagem. | Open Subtitles | نحن نتناوب بصنع التقارير |
Tomávamos conta delas por turnos. | Open Subtitles | كنّا نتناوب على رعايتهم. |
Queres fazer turnos para vigiar? | Open Subtitles | -أتريدنا أن نتناوب في الحراسة؟ |
Fazemos turnos. | Open Subtitles | نحن نتناوب. |