"نثق في بعضنا البعض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • confiar um no outro
        
    • Confiamos um no outro
        
    • confiar uns nos outros
        
    Então, não temos outra alternativa a não ser confiar um no outro. Open Subtitles لذلك ليس لدينا أي خيار سوى أن نثق في بعضنا البعض
    E, se a pessoa é honrada, o que penso que é, o acordo é selado e podem confiar um no outro. Open Subtitles وإذا كان الشخص لديه شرف، الذي أعتقد أنك تفعل، ثم يتم اغلاق الصفقة وأنها يمكن أن نثق في بعضنا البعض.
    Temos de confiar um no outro, Oráculo. Open Subtitles يجب أن نثق في بعضنا البعض أيها الرسول
    - Confiamos um no outro? - Sim. Open Subtitles ونحن نثق في بعضنا البعض - نعم -
    - Confiamos um no outro? - Sim. Open Subtitles نحن نثق في بعضنا البعض - نعم -
    Quero dizer, estamos juntos nessa, e nós temos que confiar uns nos outros. Open Subtitles أعني،نحنفي هذاالأمرمعـًا، ويجب أنْ نثق في بعضنا البعض
    Mas temos de confiar uns nos outros, ou não haverá travão para as famílias reais. Open Subtitles يجب أن نثق في بعضنا البعض وإلا لن نستطيع ايقاف العائلة الملكية
    Precisamos de aprender a confiar um no outro, outra vez. Open Subtitles نحتاج لأن نثق في بعضنا البعض مُجدداً
    - Rufus, como podemos voltar a confiar um no outro? Open Subtitles روفوس)، كيف يمكننا أن) نثق في بعضنا البعض مجدداً؟
    Podemos confiar uns nos outros. Open Subtitles يمكننا أن نثق في بعضنا البعض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more