Portanto quando tentas fazer algo malvado tens um sucesso enorme, mas quando te peço para canalizares o teu poder para o bem, falhas. | Open Subtitles | كلّما تجرّب أمراً عدوانيّاً ينجح نجاحاً باهراً لكنْ حينما أطلب منك توجيه تلك القوّة للخير تفشل |
Durante três anos, submeteu os dados a todos os tipos de análise estatística e, fizesse o que fizesse, os resultados eram sempre os mesmos: a experiência fora um sucesso estrondoso. | TED | خلال ثلاث سنوات، أخضعت البيانات لكل أنواع التحليل الإحصائي، ومهما حاولت، كانت النتائج تبقى نفسها كل مرة: حققت هذه التجربة نجاحاً باهراً. |
Os contra-ataques estão a ser um sucesso. | Open Subtitles | تحقق الهجومات المضادة نجاحاً باهراً. |
Lois, tendo em conta como a noite terminou, diria que a festa foi um grande sucesso. | Open Subtitles | (لويس)، بالنظر لنهاية الليلة، أقول أن الحفلة كانت نجاحاً باهراً. |
"A Lecture Films iria fazer o filme e seria um grande sucesso. | Open Subtitles | "و (محاضرة للأفلام) ستنتج الفيلم و سيحقق نجاحاً باهراً" |
Foi um grande sucesso. | Open Subtitles | حققت نجاحاً باهراً |
Então, estivemos atentos e, em 1960, eu pu-la no Festival de Jazz de Newport e ela foi um sucesso. | Open Subtitles | لذلك أخذناها بعين الاعتبار، وفي عام 1960 (قدّمتها في (مهرجان نيوبورت للجاز وحقّقت نجاحاً باهراً. |
És um sucesso, Meg. | Open Subtitles | أنتِ تُلاقين نجاحاً باهراً |
A segunda teoria mais plausível foi que a Sheena Easton teve um sucesso em cada um destes locais nos anos 80. | Open Subtitles | ثاني أقل تلك النظريات قابلية للتصديق، أن (شينا إيستون)* مغنية اسكتلدنية قد نجحت نجاحاً باهراً في أغانيها في فترة الثمانينات في هذه الاماكن |
- A nossa loja vai ser um grande sucesso | Open Subtitles | سنصنع نجاحاً باهراً لـ محلنا |
Vocês são um grande sucesso! | Open Subtitles | لقد نجحتهم نجاحاً باهراً |
Na verdade... o Evan acha que eu tenho muito talento, e que vou ser um grande sucesso. | Open Subtitles | بالحقيقة (إيفان) يظنُ باني طَبيعية وأني سوفَ أكونُ نجاحاً باهراً |