consegui encontrar um livro de apontamentos na secretária dela. | Open Subtitles | نجحت في العثور على دفتر ملاحظات على مكتبها |
consegui voltar para casa. Muitos não tiveram a mesma sorte. | Open Subtitles | نجحت في العودة إلى وطني لم يحالف الحظ الكثيرين |
Incluindo eu. Eu ganho por ter mediado com sucesso um conflito no trabalho. | Open Subtitles | حتى أنا أفوز لأنني نجحت في حل نزاع بالعمل |
Tudo o que sabemos é que, Atlantis evitou o raio de replicadores com sucesso. | Open Subtitles | حسنا , بقدر ما أستطيع أن أخبرك أتلانتس نجحت في تجنب شعاع الربليكيتورز |
Passei no meu teste com facilidade. | Open Subtitles | لقد نجحت في الأختبارات الخطية بسهولة وامتياز |
Passaste o teste. Para eles, foste tu que mataste o Perry. | Open Subtitles | لقد نجحت في الاختبار على حسب علمهم فأنت قتلت بيري |
A nossa onda de energia teve sucesso em parar partículas phantom de se espalharem num paciente infectado terminalmente. | Open Subtitles | فموجة الطاقة المكتملة جزئياً.. قد نجحت في إيقاف جزيئات الأطياف.. من الإنتشار في مريض مصابٍ تماماً |
Irmão, Conseguiste chegar a bordo do Holandês Voador, assim como escapaste. | Open Subtitles | أحسنت لقد نجحت في الصعود علي الهولندي الطائر كما خططت |
- Literalmente o meu rabo! - Funcionou no filme. | Open Subtitles | أنت حرفيًا تراهن على مؤخرتي - لقد نجحت في الفيلم - |
Enganei-os bem. Não foi fácil, mas consegui. | Open Subtitles | لقد تعمدت فعل ذلك لم يكن الأمر هيناً ولكني نجحت في خداعهم |
consegui chegar aos 17 sem cadastro criminal. | Open Subtitles | نجحت في الوصول لسن السابعة عشرة دون أية جرائم |
vou casar com a mulher que adoro, e consegui educar a minha filha à moda antiga. | Open Subtitles | لقد نجحت في أمرين. أنا على الزواج من امرأة أعشق، ولقد ترعرعت طفلي بالطريقة القديمة. |
Até consegui falar com uns miúdos sobre a minha experiência aqui Beta Sigma Epsylon. | Open Subtitles | حتّى أنني نجحت في التعرّف علي بعض الطلبة هناك يدرسون بنفس كليّتي مباديء ما أعرفه |
Ela acaba de me dizer que sacou com sucesso os dados do telemóvel do príncipe. | Open Subtitles | بلّغتني للتو أنّها نجحت في تنزيل محتوى هاتف الأمير النقال على رقاقة |
Até 2008, detonei com sucesso bombas de nitrato contra cinco empresas. | Open Subtitles | ملاحقتهم في 2008, نجحت في تفجير قنابل مصنوعة من النترات في خمسة شركات مختلفة نترات: |
Passei no teste? | Open Subtitles | هل نجحت في الامتحان؟ |
- Hey, Passei no exame de interno. | Open Subtitles | لقد نجحت في اختبار المستجدين |
Passei no teu teste? | Open Subtitles | هل نجحت في إختبارك؟ |
Ouvi dizer que Passaste no exame à Ordem dos Advogados. | Open Subtitles | . سمعت أنك نجحت في أختبار المحاماه نجحت ؟ |
Se tiver sucesso em iniciar uma guerra nuclear então morrerá juntamente com o resto de nós. | Open Subtitles | لو نجحت في إشعال حرب نووية ستموت مع من يموت منا |
Como Conseguiste desaparecer um pouco antes do teu chefe ser capturado? | Open Subtitles | كيف أنك نجحت في الإختفاء في أن يرمى زعيمك ؟ |
- Funcionou no Arizona. | Open Subtitles | لقد نجحت في ولاية اريزونا |
A LEGO é uma empresa que conseguiu que todos acreditassem que a LEGO era do seu país natal. | TED | ليغو هي شركة نجحت في جعل الجميع يعتقد أن ليغو هو جزء من موطنهم، |