"نجدهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • encontrá-los
        
    • encontrar
        
    • encontrarmos
        
    • encontrá-las
        
    • os encontramos
        
    • achamos
        
    • achá-los
        
    • encontrados
        
    • encontrá-lo
        
    • que os
        
    • descobrirmos
        
    • encontramo-los
        
    • os encontrar-mos
        
    Vamos encontrá-los e quando isso acontecer vais resolver tudo. Open Subtitles سوف نجدهم وعندما نفعل ستستطيع من إصلاح الوضع
    O que sabemos é que são escumalha e cabe-nos a nós encontrá-los e prendê-los. Open Subtitles نحن نَعْرفُ بأنّهم حثالة و شغلُنا ان نجدهم و نقبض عليهم
    E se precisarmos do Poder das Três para os encontrar? Open Subtitles ماذا لو احتجنا لقوة الثلاث بعد أن نجدهم ؟
    Se os encontrarmos primeiro, talvez a verdade possa ser conhecida. Open Subtitles إذا نحن يمكن أن نجدهم أولا، لربّما الحقيقة يمكن أن تعرف.
    Se houver, vamos encontrá-las. Open Subtitles اذا كان هناك احد آخر سوف نجدهم سوف نتصفح كل أعلان
    A propósito Ray, prometi perguntar onde estão o West e os outros... e se podemos encontrá-los? Open Subtitles بالمناسبة لقد وعدت أن أسألك اين الرقيب ويست والرجال وهل يمكن ان نجدهم
    E a coisa mais frustrante é que ninguém sabe ao certo quantos existem ou como encontrá-los. Open Subtitles ولكن من المحبط أني تعلمت أن ليس هناك أحد يعلم كم عددهم؟ أو كيف نجدهم ؟
    Encontrámo-los antes. Voltaremos a encontrá-los. Open Subtitles لقد وجدناهم من قبل و يمكننا بالتأكيد أن نجدهم ثانيةً
    É por isso que temos de encontrá-los. Open Subtitles و يوجد تحت يديهم شيء ، لا بد لنا أن نجدهم لأجله
    Podemos encontrá-los em qualquer lugar, a qualquer hora. Open Subtitles نستطيع أن نجدهم, أينما كانوا وفي أي وقتٍ كان
    E temos de encontrá-los antes de quem os anda a matar. Open Subtitles نعم، ويجب أن نجدهم قبل أن يجدهم من يقتلهم
    Malta, este lugar é tão grande, nunca os vamos encontrar. Open Subtitles يا رفاق، هذا المكان كبيرٌ جداً، لن نجدهم أبداً.
    Se não querem ser encontrados, então não os iremos encontrar. Open Subtitles إذا لم يرغبوا بأن يتم إيجادهم، فلن نجدهم أبداً.
    Mas... estás a concentrar-te apenas nele quando devias estar a concentrar-te nos extraterrestres que estamos a tentar encontrar. Open Subtitles ولكنكي تضعين تركيزكِ كله عليه بينما من المفترض ان تركزي على الفضائيين الذي يجب ان نجدهم
    Se não os encontrarmos, pagarei o que pedirem pela perda da Carter. Open Subtitles اذا لم نجدهم سأدفع لك ما يساوي قيمة كارتر
    Dar uma vista de olhos, fazer mais um salto, dar outra vista de olhos, até os encontrarmos. Open Subtitles ونعمل قفزة أخرى ونبحث وقفزة تلو الأخرى, حتى نجدهم
    Se houver, vamos encontrá-las. Open Subtitles اذا كان هناك احد آخر سوف نجدهم
    É assim que os encontramos e acabamos com isto. Open Subtitles هذهِ هي الطريقة التي نجدهم بها وهذهِ هي الطريقة لأنهاء هذا الأمر
    Na verdade, muitas das pessoas que achamos atraentes seguem essa proporção. Open Subtitles بالواقع الكثير من الناس الذين نجدهم جذابين بشكل كبير تتواجد تلك النسبة في مظهرهم
    Temos que achá-los e detê-los antes que executem o seu plano diabólico. Open Subtitles علينا أن نجدهم ونوقفهم قبل أن ينفّذوا خطتهم الشريّرة
    Mas às vezes, esses tipos, são encontrados por pura sorte. Open Subtitles صحيح ، ولكن أحياناً هؤلاء الرجال نجدهم بالحظّ الأعمي
    Quer tenha sido o pessoal do Collier ou qualquer outro p-positivo, não interessa, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles سواء كانت جماعة كولير أو جماعة أخرى من المارقين ليس مهما في الحقيقة سوف نجدهم
    De qualquer modo, assim que os tivermos... podemos começar a trazê-los de volta ao acampamento. Open Subtitles ، على أيّ حال، عندما نجدهم نستطيع أن نقودهم قريباً من المُخيم
    E o que acontece se descobrirmos que são uma desilusão? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما نكتشف نجدهم محبطين للغاية؟
    Agora encontramo-los a fugir, desesperados para escaparem da armadilha que é a Cidadela... Open Subtitles الان نجدهم هاربين , شديد الحاجة للهرب من الفخ الذي يسمي القلعة
    Se não os encontrar-mos, estamos mortos. Open Subtitles ان لم يجدوهم . فيجب علينا انا نجدهم بانفسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more