O tipo da loja viu-o atirar um cartão ou coisa assim, mas não encontrámos nada. | Open Subtitles | شئ واحد, الفكهاني قال انه راى ريتشي يرمي شيئا ما ربما بطاقة, لكننا لم نجد شيئا |
Ainda não encontrámos nada, mas só se passaram uns minutos. | Open Subtitles | نحن لم نجد شيئا بعد لقد بقينا هنا لبضعة دقائق فقط |
Se compararmos referências de ataques em mulheres grávidas com raiz valeriana, poderemos encontrar alguma coisa no atrelado. | Open Subtitles | حسناً ربما لو تتبعنا الهجمات المماثلة "على نساء حوامل بمخدر "جذر حشيشة القط ممكن أن نجد شيئا علي علاقة بالموضوع |
Mas se verificarmos a gravação, vamos encontrar alguma coisa. | Open Subtitles | فيها، ونحن سوف نجد شيئا في اللقطات |
Eu sabia que íamos encontrar algo para ti. És perfeita para isto. | Open Subtitles | كنت أعرف أننا سوف نجد شيئا لكِ أنت، أنت مثالية لهذا. |
Estás com medo que encontremos algo embaraçoso? Bingo. | Open Subtitles | هل انت قلق من ان نجد شيئا محرجاً؟ وجدتها |
Mesmo que não encontremos nada, é na verdade uma descoberta. | Open Subtitles | ، حتى لو لم نجد شيئا فإنه يُعتبر إكتشافا |
Não faço ideia, mas, é por isso que não encontramos nada. | Open Subtitles | لا اعرف، ولكن هذا السبب في اننا لم نجد شيئا |
A pessoa mais cética da equipa pensava, ou via como possibilidade real, não encontrarmos nada. | TED | حتى أن أكثر أعضاء الفريق ارتيابا اعتقد، أو أبصر وجود إمكانية فعلية بأننا لن نجد شيئا على الإطلاق. |
Vamos para os pântanos mas, até agora, ainda não encontrámos nada no parque. | Open Subtitles | نحن فى طريقنا الى منطقه الاشجار الكثيفه ولكننا لم نجد شيئا فى الحديقه حتى الآن, حوّل |
Não encontrámos nada, excepto livros e jornais ocidentais. | Open Subtitles | لم نجد شيئا بخلاف الكتب والصحف الغربية |
Não, senhor, não encontrámos nada! | Open Subtitles | لا سيدي, لم نجد شيئا سيدي |
Temos que encontrar alguma coisa que limpe a tua imagem. | Open Subtitles | يجب أن نجد شيئا لتبرئـتك |
encontrar alguma coisa sólida sobre o Long. | Open Subtitles | نجد شيئا محكما على لونغ. |
Podemos encontrar alguma coisa enterrada lá. | Open Subtitles | قد نجد شيئا مدفونا هناك. |
A tecnologia é demasiado antiga. Talvez ainda possamos encontrar algo útil, mesmo assim. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نجد شيئا مفيدا على كل حال |
Talvez podemos encontrar algo para usar ali. | Open Subtitles | ربما يمكن أن نجد شيئا لاستخدام هناك. |
Talvez juntos encontremos algo que nos passou antes. | Open Subtitles | ربما معا نستطيع أن نجد شيئا ما غفلت عنه في المرة السابقة |
Talvez encontremos algo nos cadernos antigos dele. | Open Subtitles | ربما نجد شيئا في كتبه الدفاتر القديمة |
Agora espero que encontremos algo. | Open Subtitles | الآن أتمنى فقط أن نجد شيئا |
Mesmo que não encontremos nada, será na verdade uma conquista. | Open Subtitles | ، حتى لو لم نجد شيئا فالأمر يُعد إكتشاف |
E que Alá permita que não encontremos nada mais. | Open Subtitles | -ولندعو الله أيضا أن لا نجد شيئا اخر |
Menina Emily, escavamos há semanas e não encontramos nada. | Open Subtitles | آنسة أميلي نحن نحفر منذ أسابيع وأسابيع ولم نجد شيئا |
Mesmo que todos ajudássemos a escavar e escavássemos a montanha inteira, e se não encontramos nada? | Open Subtitles | حتى لو ساعدتاك جميعا وأزحنا جميع الصخور ماذا لو لم نجد شيئا بالأسفل ؟ |
Ou seja, hoje à noite, se não encontrarmos nada... | Open Subtitles | لذا قبل حلول المساء اذا لم نجد شيئا |