"نجوتم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sobreviveram
        
    • sobreviverem
        
    • sobrevivido
        
    Só vocês e mais 12 homens sobreviveram àquela tempestade. Open Subtitles أنت و 12 رجل آخرون فقط نجوتم من تلك العاصفة
    Tu e os teus amigos sobreviveram e tudo isto graças aos meus Módulos Ponto Zero. Open Subtitles وأنت ورفاقك نجوتم والشكر لوحدات الطاقة الصفرية الخاصة بي
    Acredito que todos sobreviveram ao fim-de-semana com a grande parte dos vossos membros intactos. Open Subtitles أتمنى أنكم نجوتم بجميع أطرافكم سليمة في عطلة نهاية الاسبوع
    Se sobreviverem a este dia... vão-se lembrar dele para o resto das vossas vidas. Open Subtitles إذا نجوتم هذا اليوم، فهو اليوم الذي ستذكرونه بقية حياتكم
    Se sobreviverem a este dia... vão-se lembrar dele para o resto das vossas vidas. Open Subtitles إذا نجوتم هذا اليوم، فهو اليوم الذي ستذكرونه بقية حياتكم
    Fico feliz por ter sobrevivido àquela caixa onde o pôs, assim pode testemunhar, em primeira mão, à verdadeira natureza das pessoas. Open Subtitles أنا سعيد بأنكم نجوتم من الصندوق الذي وضعتكم فيه لكي تشاهدوا أنتما الأثنان الحقيقة الطبيعية للناس
    Li o relatório. 106 soldados chacinados. Só o Teal'c e o Bra'tac sobreviveram. Open Subtitles حوالى 106 محارب أعدموا وانت و * بريتاك * نجوتم
    Como é que sobreviveram àquela derrocada. Open Subtitles أنكــم يارفاق نجوتم من إنهيــار الكهف.
    Então, vocês sobreviveram ao exame da semana passada. Open Subtitles لذا، لقد نجوتم من إختبار الأسبوع الماضي
    Não percebo. sobreviveram no Norte da África. Open Subtitles لا أفهم ذلك، إنكم يا رفاق نجوتم من (شمال أفريقيا)
    Como sobreviveram à Guerra do Tempo? Open Subtitles كيف نجوتم من حرب الزمن ؟
    Então como sobreviveram? Open Subtitles إذن كيف نجوتم ؟
    Vocês já sobreviveram a muita coisa. Open Subtitles نجوتم من الكثير يا رفاق
    E depois tu e a Lexa desaparecem e acontece que sobreviveram. Open Subtitles وبعدها أنت و(ليكسا) إختفيتم وصادف أن نجوتم فحسب.
    E como... - Como sobreviveram aqui? Open Subtitles -لكن كيف نجوتم هنا؟
    Se sobreviverem no gelo, sobrevivem em qualquer sítio. Open Subtitles إذا نجوتم من الثلج فستنجون من أي مكان
    Se vocês sobreviverem... por favor, tratem do meu bebé. Open Subtitles لو نجوتم أرجوكم أن تعتنوا بطفلي
    - Ela também disse: "se vocês sobreviverem". Open Subtitles -و قالت أيضاً لو نجوتم
    Mesmo com as vossas armas, o facto de terem sobrevivido sozinhos todos estes anos, é impossível. Open Subtitles حتى مع اسلحتكم, حقيقة انكم نجوتم هنا لوحدكم كل هذه السنين مستحيلة
    - Surpreende-me que tenham sobrevivido. Open Subtitles أَنا مندهشة أنكم نجوتم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more