"نحاول الإتصال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tentar
        
    Estamos a tentar ligar-te, por favor atenda o telemóvel. Open Subtitles نحاول الإتصال بكِ الاَن من فضلك إفتحِ هاتفك
    Há seis horas que estamos a tentar telefonar. Ninguém responde. Open Subtitles نحاول الإتصال بهم منذ ستة ساعات لا أحد يرد أو إتصل علينا
    Vamos abrir o portal, e tentar fazer contacto. Sim, General. Open Subtitles ليتم تشغيل البوابة ، و نحاول الإتصال بهم نعم يا سيدى
    Contactando, claro, as nossas fontes a tentar saber exactamente que aconteceu. Open Subtitles نحاول الإتصال بمصادرنا لمعرفة ما حدث بالضبط
    Estamos a tentar apanhá-lo por telefone. Open Subtitles لقد غادر للتو نحن نحاول الإتصال به علي هاتفه الخلوي
    Pertenço ao Departamento Federal de Investigação (FBI), e andamos a tentar entrar em contacto consigo, por isso, preciso que me ligue de volta, está bem? Open Subtitles أنا أعمل فى مكتب المباحث الفيدرالية و نحن نحاول الإتصال بك لذا أريد منك أن تحادثينى حينما يمكنك ذلك
    Estávamos a tentar contactar alguém do além. Open Subtitles لقد كنا نحاول الإتصال بشيء ما على الجانب الآخر.
    Estamos a tentar encontrar algum parente. Open Subtitles لذا فنحن لا زلنا نحاول الإتصال بشخص على قرابة به.
    Estamos a tentar falar contigo há quinze minutos. Open Subtitles كنا نحاول الإتصال معك على مدى الـ15 دقيقة المنصرمة
    Pelo que nos disseram lá do escritório dele, ele está em Laughlin em serviço, continuamos a tentar contactá-lo. Open Subtitles وفقاً لمكتبه إنه في " لافلين " في عمل ومازلنا نحاول الإتصال به
    Temos de tentar contactar a ponte. Open Subtitles -علينا أن نحاول الإتصال بالجسر
    Estamos a tentar fazer contacto, mas... sem sucesso. Open Subtitles "كنّا نحاول الإتصال به، لكن... لم نتلقى شيئا".
    Estamos a tentar ligar-te. Open Subtitles كنا نحاول الإتصال بك
    Estamos a tentar entrar em contato com a família. Open Subtitles وإننا نحاول الإتصال بعائلته.
    Uma sessão espírita. Vamos tentar invocar espíritos. Fazer as vítimas comunicarem-se. Open Subtitles -سوف نحاول الإتصال بأرواح الضحايا
    - Temos estado a tentar contactar-vos. Open Subtitles لقد كنا نحاول الإتصال بكم
    - Podíamos tentar com o Kyle? Open Subtitles يمكننا أن نحاول الإتصال بـ (كايل) ؟
    um plano? Estamos a tentar apanhar o Rezo. Open Subtitles -إنّنا نحاول الإتصال بـ (ريزو ).
    - Chappie. - Estamos a tentar contactar... Open Subtitles (ـ (تشابي .. ـ إننا نحاول الإتصال
    Vamos tentar Beacon primeiro. Open Subtitles دعونا نحاول الإتصال بـ(بيكون) أولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more