Estamos a tentar ser civilizados. | Open Subtitles | نحاول ان نكون متمدنين لذا اري ان تقبل عرضنا |
Vamos só tentar ser bem-educados, corteses e honestos um com o outro, está bem? | Open Subtitles | لذلك لماذا لا نحاول ان نكون متحضرين وخلوقين وصادقين مع بعضنا البعض |
Vamos tentar ser o mais discretos possível. | Open Subtitles | سوف نحاول ان نكون منفصلين على قدر ما نستطيع |
Não estamos a entrar em pânico. Estamos a tentar ser prudentes. | Open Subtitles | نحن لسنا مذعورين نحن نحاول ان نكون محترسين |
Acho que devíamos tentar ser apenas bons amigos. | Open Subtitles | اعتقد فقط ينبغي علينا ان نحاول ان نكون صديقين جيدين |
Acho que devíamos tentar ser apenas bons amigos. | Open Subtitles | ربما يتعين علينا فقط ان نحاول ان نكون اصدقاء جيدين |
Estávamos a tentar ser abertos e aprender com as pessoas que filmávamos | Open Subtitles | نحاول ان نكون منفتحين كي نستقي المعرفة ممن نصورهم |
Mas continuo a pensar que devemos tentar ser cautelosos. Sim. | Open Subtitles | انا فقط اعتقد اننا يجب ان نحاول ان نكون حذرين |
Não estamos a tentar ser subtis, Estamos a tentar ser alvos. | Open Subtitles | نحن لا نحاول ان نكون متخفين نحن نحاول ان نكون هدفاً |
Não estávamos a tentar ser objectivos | Open Subtitles | لا نحاول ان نكون حياديين |
Quanto à arma do crime, devemos tentar ser mais específicos. | Open Subtitles | ...فيما يخص سلاح الجريمه , ينبغي علينا نحاول ان نكون اكثر تحديداً (اجل (د.برينان |