"نحتاج أن نكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Temos de ser
        
    • precisamos de ser
        
    Não exactamente. Temos de ser silenciosos para nos certificarmos de que ninguém nos vê. Open Subtitles ليس تماماً, نحتاج أن نكون متخفيين و نحرص على ألا يجدنا أحد
    Temos de ser capazes de nos defendermos. Open Subtitles نحتاج أن نكون على مقدره من الدفاع عن أنفسنا
    Temos de ser sinceros um com o outro. Open Subtitles نحن فقط نحتاج أن نكون صادقين مع بعضنا
    Precisamos de nos reeducar para as coisas relevantes, precisamos de trabalhar fora das nossas zonas de conforto e precisamos de ser melhores cidadãos no nosso quintal. TED نحتاج أن نعيد تعليم أنفسنا حول الأشياء المهمة نحتاج أن نعمل أكثر خارج نطاق راحتنا, و نحتاج أن نكون مواطنين أفضل في مكاننا.
    precisamos de ser silenciosos quando chegarmos à abertura, ou o submarino ouvir-nos-á a chegar. Open Subtitles وسوف نحتاج أن نكون في وضع صامت جداً ،عندما نصل لنهاية الممر أو الغواصة سوف تسمع بأننا قادمين
    Esta mulher é inteligente. Temos de ser mais inteligentes. Open Subtitles حسناً هذه المرأة ذكية لهذا نحتاج أن نكون اذكي منها
    Temos de ser mais rápidos. Vamos superá-los. Open Subtitles نحتاج أن نكون أسرع سنصمد أكثر منهم
    Ora bem, Temos de ser mais do que guerreiros. Open Subtitles حسناً، نحتاج أن نكون أكثر من محاربين
    Prometo. Temos de ser suficientes para ele. Open Subtitles أعدكِ بهذا - نحن نحتاج أن نكون كفاية له -
    Nós temos... de ser... suficientes para ele. Open Subtitles .. نحن نحتاج أن نكون .. كفاية له
    Não Temos de ser amigos. Open Subtitles لا نحتاج أن نكون لطفاء.
    (Risos) Temos de ser realistas. TED (ضحك) نحتاج أن نكون واقعيين.
    precisamos de ser as duas coisas. Open Subtitles نحتاج أن نكون كلينا أقوياء و صُناع أموال
    Mas sabemos quem precisamos de ser, onde procurar, sem misericórdia. Open Subtitles لكن نعلم من نحتاج أن نكون نعرف أين ننظر لا رحمة
    precisamos de ser suficientemente fortes pelo que acreditamos porque, se há uma coisa que eu vim a perceber, se há uma única coisa que eu vejo como o maior problema, não é construir um mundo onde eliminamos a ignorância dos outros. TED نحتاج أن نكون نحن الجريئين بما نؤمن به، لأنّني لو أدركت شيئا فهو أنّ ما أرى كونه المشكل الأكبر هو ليس بناء عالم حيث نقضي على جهل الآخرين.
    precisamos de ser o mais sinceros possível. Open Subtitles نحتاج أن نكون صادقين قدر استطاعتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more