"نحتاج لدليل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Precisamos de provas
        
    - Precisamos de provas. - O que é que achas que este é? Open Subtitles نحتاج لدليل ماذا تعتقد أنه هذا ؟
    Precisamos de provas concretas de que o Underwood está por trás disto. Open Subtitles نحتاج لدليل قوي بأن "أندروود" كان خلف هذا
    Precisamos de provas de que têm mesmo o Noah. Open Subtitles نحن نحتاج لدليل انهم بالفعل لديهم نواه
    Precisamos de provas sólidas que o liguem ao local do crime. Open Subtitles نحتاج لدليل ملموس لربطه بمسرح الجريمة.
    Precisamos de provas físicas para ajudar a vender a ideia de que o Convénio foi responsável. Open Subtitles نحتاج لدليل مادي لمساعدتنا في ترويج فكرة أن ( الكوفنانت ) هم المسؤولين
    Não temos nada em concreto. Precisamos de provas. Open Subtitles ليس لدينا أي شيء نحتاج لدليل
    Nao, Precisamos de provas. Open Subtitles لا, نحن نحتاج لدليل.
    Continua à procura. Precisamos de provas. Open Subtitles تابعوا البحث نحتاج لدليل
    Não é o suficiente para a juíza Edwards. É circunstancial. Precisamos de provas. Open Subtitles لن يكون هذا كافياً للقاضية (إدواردز)، كلّها أدلة ظرفية، نحتاج لدليل.
    Precisamos de provas para o Kamenna deter o Machk. Open Subtitles (نحتاج لدليل لـ(كامينا) كي نوقف (ماتشك
    Precisamos de provas. Open Subtitles نحتاج لدليل
    Precisamos de provas. Open Subtitles نحتاج لدليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more