A policia está a ficar corajosa, por isso precisamos deste golpe. Os nossos sócios Russos estão com algumas dificuldades. | Open Subtitles | الشرطة تطور أساساً لذلك نحتاج هذه الضربة إتحادات الروس تعاني من صعوبات هناك |
Não precisamos deste tipo de pessoal por aqui. | Open Subtitles | لا نحتاج هذه الانواع عالقة هنا. |
Se quisermos ter esta lâmpada ligada durante um ano, precisamos desta quantidade de carvão. | TED | إذا أردنا أن نشعل هذه اللمبة لمدة سنة، نحتاج هذه الكمية من الفحم. |
Somos homens das cavernas e precisamos desta fogueira pois não há electricidade e aqui faz frio. | Open Subtitles | نحتاج هذه النار لأنه لا يوجد كهرباء و الجو بارد بالعراء حسناً؟ |
Porque precisamos destas ametistas? | Open Subtitles | لماذا نحتاج هذه الأحجار؟ |
Homer, precisamos desses bilhetes para entrar. | Open Subtitles | هومر.. نحتاج هذه التذاكر لكي ندخل |
"Precisamos destes momentos de surpresa, de reveses e erros "para fazer a história funcionar.' | TED | التي نكتشف اننا مخطئون فيها نحتاج هذه الصدمة والمفاجئة والشعور بالخطأ لكي تسير حياتنا على نحو صحيح |
precisamos deste artigo para mudar o alvo das atenções. | Open Subtitles | نحتاج هذه المقالة حتى نستعيد التركيز. |
precisamos deste quarto para o " bobsled". | Open Subtitles | نحتاج هذه الغرفة |
precisamos desta terra e vamos ficar com ela. | Open Subtitles | ونحن نحتاج هذه الأرضِ وسندافع عنها |
precisamos desta informação. | Open Subtitles | نحتاج هذه المعلومات |
Óptimo. precisamos desta filial. | Open Subtitles | جيد نحتاج هذه العصابة سليمة |
Porque precisamos destas ametistas? | Open Subtitles | لما نحتاج هذه الأحجار؟ |
- precisamos destas coisas. | Open Subtitles | نحن نحتاج هذه الاشياء - |
Vá lá, precisamos desses dados. | Open Subtitles | بالله عليك ، نحتاج هذه المعلومات |
Não, por favor, precisamos desses antivirais. | Open Subtitles | لا رجاءً نحن نحتاج هذه الأدوية |
Oddie, precisamos desses rebites nas placas? | Open Subtitles | ـ هل نحتاج هذه الشيّالات؟ |
Precisamos destes votos. | Open Subtitles | نحتاج هذه الأصوات |
Precisamos destes votos. | Open Subtitles | نحتاج هذه الأصوات |
Precisamos destes votos. | Open Subtitles | نحتاج هذه الأصوات |