Porque não fazemos as malas, pegamos na Emma e vamos embora? | Open Subtitles | لم لا نحزم حقيبة فحسب، نأخذ إيما، ونخرج من هنا؟ |
E então, quando não dá certo, porque nunca dá certo... fazemos as malas novamente, e não há posso fazer sobre isso. | Open Subtitles | و بعدها عندما لا تنجح العلاقة لأنها لا تنجح أبداً نحزم أمتعتنا و ننتقل ثانيةً و لا يوجد ما بيدي لأفعله |
Temos que arrumar o equipamento. A noite vai ser longa. | Open Subtitles | يجب ان نحزم كل هذه المعدات ستكون ليلة طويلة |
Por isso estamos a arrumar as coisas de casa, e, desta sexta a duas semanas, às 4:30, estaremos no comboio em direcção a Sul. | Open Subtitles | لذا فنحن نحزم أمتعتنا بعد أسبوعين،يوم الجمعة سنستقل القطار 4: 30 المتجه جنوبا |
Vamos empacotar as nossas coisas... e sair pela porta da frente. | Open Subtitles | سوف نحزم كل أغراضنا بهذا المنزل ونخرج من الباب الأمامي |
Porque a próxima vez que a linha passar a vedação, vamos ter de empacotar tudo o que temos em casa, e mudar-nos para um bairro mau, onde não há céu nem papagaios para veres. | Open Subtitles | حسناً, لأنه في المرة القادمة سيذهب الخيط فوق السياج, وسنضطر أن نحزم كل أغراضنا من المنزل وننتقل إلى حيّ رديء في المدينة, |
Querido, que tal arrumarmos e irmos para casa? | Open Subtitles | عزيزي, ما رأيك بأن نحزم أمتعتنا ونعود للمنزل ؟ ماذا ؟ |
- Não tivemos tempo de fazer as malas. | Open Subtitles | لقد أخذونا من منازلنا إننا لم نحضى بالوقت الكافي حتى لكي نحزم حقيبه واحده |
Está ali um filme de Verão ou fazemos as malas e vamos embora. | Open Subtitles | هنالك فيلم صيف بالداخل، وإلا نحزم أغراضنا ونعود للمنزل |
Se eu não for, temos de fazer as malas e partir. | Open Subtitles | إن لم أذهب، علينا أن نحزم أغراضنا ونرحل، |
Que tal fazermos as malas e irmos passear no fim-de-semana? | Open Subtitles | حبيبتي، لِمَ لا نحزم أمتعتنا ونسافر لقضاء عطلة أسبوعية طويلة؟ |
Então, parem de discutir, façam as malas, e vão servir o nosso país, está bem? | Open Subtitles | لذلك دعونا نرمي المشاحنات, نحزم حقائبنا ونذهب لخدمة دولتنا, هلاّ فعلنا؟ |
Podemos fazer as malas e deixar isto tudo. | Open Subtitles | بامكاننا ان نحزم كل شي ونترك كل هذا وراءنا |
Temos que arrumar as nossas coisas e sair daqui. | Open Subtitles | يا رفاق، علينا أن نحزم أمتعتنا ونخرج من هنا |
Temos de arrumar tudo e bazar. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن نحزم أغراضنا ونذهب من هنا |
Vamos arrumar e sair daqui. | Open Subtitles | دعونا نحزم امتعتنا ونخرج من هنا |
Vamos empacotar isto e mandar tudo para o Jeffersonian. | Open Subtitles | حسنًا، دعونا نحزم هذا وننقله على عجلٍ إلى "جيفرسونيان" |
E temos de empacotar este lugar... arquivos, ficheiros, peças variadas, lampadas, sofás, todas as mesas... ...e enviá-los para Langley. A embaixada toda? | Open Subtitles | و سوف... نحزم المكان بأكمله.. كل ملف, كل ما يتعلق بالجاسوسية, |
Por isso vamos empacotar tudo. | Open Subtitles | لذا، علينا أن نحزم كُل شيء. |
Se não têm a noção exacta daquilo que estamos a tentar fazer, é melhor arrumarmos tudo e irmos embora. | Open Subtitles | وإن كنتم لا تعتقدون أن لديكم مفهوم كامل لماتحاولونالقيامبههنا... علينا حينها أن نحزم أمتعتنا ... ونعود إلى منازلنا الآن |
Estás a dizer para arrumarmos as malas e sairmos de L.A.? | Open Subtitles | إذاً، هل نحزم متاعنا ونعزّل من (لوس أنجلس)؟ |