"نحصل على شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • temos nada
        
    • conseguimos nada
        
    • vamos conseguir nada dela
        
    É uma boa teoria, mas é só isso. Não temos nada. Open Subtitles إنّها نظرية جيّدة، لكنّها ليست كذلك، لم نحصل على شيء.
    E vocês têm armas, nós não temos nada. Open Subtitles و حصلتم على أسلحة , و نحن لم نحصل على شيء
    E porque a Agente Stone estragou a entrevista da ama não temos nada. Open Subtitles ولأن العميل لم يوظف كمربية منزل لن نحصل على شيء
    Examinámos cheques, cartões de crédito, linhas aéreas e não conseguimos nada. Open Subtitles قمنا بعمل مراقبة على، بطاقات إئتمان شركات الطيران، ولم نحصل على شيء
    Nós escutámos-lhe o telefone, perseguimo-lo. Não conseguimos nada. Open Subtitles لقد تجسسنا على هاتفه وراقبناه و لم نحصل على شيء
    Hey, não vamos conseguir nada dela. Open Subtitles لن نحصل على شيء منها
    Não temos nada. Vou voltar ao acampamento para deixar o computador e apanhar uma imagens. Open Subtitles لم نحصل على شيء ، أنا سأذهب للمخيم ، وأراجع هذا الحاسب
    Está bem? Porque se não fizermos isto, não temos nada. Open Subtitles لاننا ان لم نفعل هذا، لن نحصل على شيء ابداً
    Podíamos tê-lo feito falar. Agora não temos nada. Open Subtitles ‫كان بمقدورنا جعله يتكلّم ‫والآن، لم نحصل على شيء
    Então, ainda não temos nada das câmaras pod, chefe. Open Subtitles لم نحصل على شيء من الكاميرات بعد أيها الرئيس
    Não temos nada! Não temos nada! Open Subtitles وقد اختفى الآن لم نحصل على شيء
    Mantenham as vossas posições, não temos nada. Open Subtitles ليبقى الجميع في أماكنهم لم نحصل على شيء
    - Não temos nada, Capitão. Open Subtitles لم نحصل على شيء كابتن المكان خالٍ
    Então além de um beijo de boa noite, e uma possível hipotermia, não temos nada. Open Subtitles بخلاف قبلة وداع مثيرة وحالة محتملة من انخاض حرارة الجسم -لم نحصل على شيء
    E se não tivermos isso, não temos nada. Open Subtitles وأذا لما نحصل عليه لن نحصل على شيء
    Portanto não temos nada. Open Subtitles اذا لم نحصل على شيء,
    mas não conseguimos nada da carrinha ou do telemóvel. Open Subtitles لكننا لم نحصل على شيء من تنصت الهاتف
    Não conseguimos nada. Open Subtitles لم نحصل على شيء
    Más e boas notícias. Não conseguimos nada do Thatcher. Open Subtitles خبر سيئ، و آخر مفرح (لم نحصل على شيء من (ثاتشر
    Não conseguimos nada. Open Subtitles لم نحصل على شيء
    Vigiámos o Kurzweil durante 2 semanas, não conseguimos nada. Open Subtitles راقبنا (كورزفايل)، لأسبوعان ولم نحصل على شيء
    Não vamos conseguir nada dela, È muda. Open Subtitles لن نحصل على شيء من ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more