Somos mais do que discussões e contas por pagar. | Open Subtitles | نحن أكثر من مجرد خلافات قديمة وفواتير متأخرة |
Quero dizer, éramos amigos e, agora, Somos mais do que amigos. | Open Subtitles | أقصد, أننا كنا أصدقاء, و الآن نحن أكثر من أصدقاء |
Deixo-vos com isto: Somos mais do que números. | TED | لذا سأترككم مع هذا: نحن أكثر من مجرد أرقام. |
E sei que, como uma, Somos mais que os nossos distintivos e a hierarquia. | Open Subtitles | وأعرف أننا كمجتمع نحن أكثر من مجرد أرقام أو رتب |
porque em KostMart Somos mais que uma loja. Somos uma família! | Open Subtitles | لأننا في "كوست مارت..."، نحن أكثر من مجرد متجر، أننا عائلة. |
Somos mais do que amigos. | Open Subtitles | نحن أكثر من صديقان، أنظري ، قدّ تكون هناك مشكلة بالغة. |
Somos mais do que bonecos e ver o futuro com patas de galinha. | Open Subtitles | نحن أكثر من مجرد نغرس الدمى ونرى المستقبل في أجزاء الدجاج |
Somos mais do que apenas uma banda de garagem desesperada por fazer algo que não seja estar com a família. | Open Subtitles | نحن أكثر من مجرّد فرقة مرآب يائسة عن فعل أيّ شيء آخر من التسكّع مع عائلاتها |
Somos mais do que isso. Somos cidadãos. | TED | نحن أكثر من ذلك، نحن مواطنون. |
Somos mais do que simples símbolos nacionais de cegueira urbana, ou problemas a resolver em promessas vazias de campanhas de presidentes que vêm e vão. | TED | نحن أكثر من أن نكون رموز وطنية بسيطة للآفة المدنية أو مشاكل تحل بوعود الحملات الانتخابية الفارغة للرؤساء الذين أتوا وذهبوا |
Barney, vá lá, somos... Somos mais do que amigos. | Open Subtitles | بارني ، بالله عليك ، نحن أكثر من أصدقاء |
Hoje, Somos mais do que aliados. | Open Subtitles | اليوم ، نحن أكثر من مجرد حلفاء |
O Jaime e eu Somos mais do que irmãos, partilhámos um ventre. | Open Subtitles | نحن أكثر من أخ وأخت نحن توأمان |
Quero dizer, Somos mais do que isso. Somos como uma família. | Open Subtitles | أعني , نحن أكثر من ذلك نحن مثل العائلة |
Sei que está preocupada com Arjun e os netos, mas Somos mais do que capazes de proteger Luna. | Open Subtitles | أعلم أنك قلقه بشأن أرجون ولكن نحن أكثر من يقدر على حماية لونا . |
Somos mais do que isso. | Open Subtitles | نحن أكثر من ذلك |
Somos mais que amigos, Sra. Van de Kamp. | Open Subtitles | (نحن أكثر من مجرد أصدقاء ياسيدة (فان دي كامب |
Mas Somos mais que isso. | Open Subtitles | أجل نحن أكثر من ذلك |
Somos mais que suficientemente fortes. | Open Subtitles | نحن أكثر من خشنين بما يكفي |
Somos mais que, apenas, a nossa programação. | Open Subtitles | نحن أكثر من برمجتنا |
Somos mais que só isto. | Open Subtitles | نحن أكثر من هذا |