"نحن بحاجة الى التحدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Precisamos de falar
        
    • Temos de falar
        
    • Precisamos de conversar
        
    Não agora, mas quando isto acabar, Precisamos de falar. Open Subtitles ليس الآن، ولكن عندما يكون هذا هو أكثر، و نحن بحاجة الى التحدث.
    Entretanto, Precisamos de falar com alguém que o conheceu. Open Subtitles بغضون ذلك، نحن بحاجة الى التحدث مع شخص يعرفه
    - Precisamos de falar com a sua banda. - Vão ter de esperar. Open Subtitles - نحن بحاجة الى التحدث الى الفرقة الخاصة بك.
    Meu Deus, Temos de falar. Open Subtitles أوه، يا إلهي. نحن بحاجة الى التحدث.
    Temos de falar. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث.
    Precisamos de conversar antes que faças alguma coisa que possas arrepender-te. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث قبل أن تقدمي على شئ تندمين عليه
    Precisamos de conversar. Open Subtitles هو لي. نحن بحاجة الى التحدث.
    Precisamos de falar sobre isso depois. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث عن ذلك بعد.
    Precisamos de falar consigo sobre o seu irmão. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث أليك بشأن شقيقك
    Precisamos de falar com ele. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث مع هذا الرجل
    Precisamos de falar com ela. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث مع الممرضة
    Precisamos de falar. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث.
    Precisamos de falar agora. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث الآن.
    Precisamos de falar com ele. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث اليهِ.
    "Telefona-me. Precisamos de falar." Open Subtitles "اتصل بي ، نحن بحاجة الى التحدث"
    Precisamos de falar consigo. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث اليكم
    Temos de falar. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث
    Temos de falar. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث.
    Precisamos de conversar. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث
    - Precisamos de conversar. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more