Hastings. Estamos prestes a assinar um dos tratados mais importantes da história. | Open Subtitles | نحن على مقربة من توقيع واحدة من أكثر المعاهدات أهمية في تاريخ هذه الدولة |
Estamos prestes a criar um exército que vai abalar o planeta e somos constantemente atrasados porque não consegue deter um soldado com um escudo! | Open Subtitles | نحن على مقربة من عمل سيقلب الكون رأساً على عقب، ونحنُ متأخرين بإستمرار، لأنّك لا تستطيع التفوّق على أحمق يحمل درعاً. |
Estamos prestes a fabricar as vacinas suficientes para vacinar o planeta. | Open Subtitles | نحن على مقربة من إنتاج ما يكفي من اللقاح لتلقيح العالم. |
Estamos prestes a ligar o desvio. | Open Subtitles | نحن على مقربة من توصيل التحويلة. |
Estamos prestes a testar uma nova patente. | Open Subtitles | نحن على مقربة من اكتشافٍ جديد. |