Não tenhas segredos para mim, querida. Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | لكن لا تخف أسراراً عنى يا عزيزى نحن فى نفس الجانب |
Sim, Estamos do mesmo lado agora. Percebes? | Open Subtitles | أجل ، نحن فى نفس الجانب الآن ، أتفهمين ؟ |
Agora Estamos do mesmo lado, não é? | Open Subtitles | الى جانب ذلك نحن فى نفس الفريق أليس كذلك |
E Estamos na mesma situação de quando nos conhecemos. | Open Subtitles | نحن فى نفس الموقف منذ ان التقينا |
Estamos na mesma equipa. Eu sou o Meadowlark Lemon. | Open Subtitles | نحن فى نفس الفريق أنا ميدولارك ليمون |
Daqui em diante, Estamos na mesma equipa. | Open Subtitles | منذ الان فصاعداً نحن فى نفس الفريق |
- Estamos do mesmo lado, lembra-se? | Open Subtitles | نحن فى نفس الجانب، تتذكّر؟ |
Acalme-se. Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | اهدأ نحن فى نفس الفريق |
Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | نحن فى نفس الصف هنا |
Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | .نحن فى نفس الموقف |
Sabes, Damon, Estamos do mesmo lado. - Ai sim? | Open Subtitles | -أتعلم يا (دايمُن) نحن فى نفس الفريق . |
-Sim. Estamos na mesma turma. -Economia. | Open Subtitles | اجل نحن فى نفس الفصل اقتصاديون جيد |