"نحن لا نعرف أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não sabemos nada
        
    • Não percebemos nada
        
    O problema é que Não sabemos nada acerca do assassino. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن القاتل وهذه هي المشكلة
    Não sabemos nada sobre aquela mulher, Virginia. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن تلك المرأة يا فرجينيا.
    Não sabemos nada sobre ti. Open Subtitles لأنه لا يمكنك الوثوق بأي شيء تقوله نحن لا نعرف أي شيء عنك
    Claro que ainda Não sabemos nada acerca dela. Open Subtitles بالطبع، نحن لا نعرف أي شيء عنها
    Pensei que íamos para casa. Não percebemos nada de cocaína. Open Subtitles ظننت أننا سنعود إلى بلدنا نحن لا نعرف أي شيء مع الكوكايين
    Nós Não sabemos nada sobre naturalmente. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن الطريقة الطبيعية
    Não sabemos nada sobre a pessoa. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن هذا الشخص.
    - Sim... Espera. Não sabemos nada sobre essa mulher. Open Subtitles تمهل، نحن لا نعرف أي شيء عن تلك المرأة
    Não sabemos nada. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء.
    Não sabemos nada sobre isso. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن هذا.
    Não sabemos nada dele. Open Subtitles "نحن لا نعرف أي شيء حدث لـ "ترافيس
    Nós Não sabemos nada. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء.
    Não sabemos nada. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء
    Não percebemos nada disso. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more