Não fazemos isto pelo dinheiro. Fazemos pelo nosso país. | Open Subtitles | نحن لا نفعل هذا من أجل المال نحن نفعل هذا من أجل وطننا |
Isto é óptimo! Todos nós juntos... Não sei por que Não fazemos isto mais vezes. | Open Subtitles | هذا عظيم، جميعنا معاً نحن لا نفعل هذا كثيراً |
Normalmente, Não fazemos isto. | Open Subtitles | أغلق هذا يا رجل ترى، نحن لا نفعل هذا عادة |
Nós não o fazemos necessariamente bem todas as vezes, mas temos uma ideia de quais são os modelos, políticos e institucionais para o fazer. | TED | نحن لا نفعل هذا بشكل جيد كل الوقت، ولكن لدينا حس بما هو لازم أخلاقياً، لنحاسب الحكومة سياسياً وإدارياً. |
Nós não "arranjamos" nada. | Open Subtitles | نحن لا نفعل هذا هنا جرب الجانب السفلي من المدينة |
Ouve! Não fazemos isto só pela massa. | Open Subtitles | إسمع، نحن لا نفعل هذا فقط من أجل المال |
Nós Não fazemos isto. | Open Subtitles | نحن لا نفعل هذا |
Nós Não fazemos isto, tu e eu... | Open Subtitles | نحن لا نفعل هذا... . أنت وأنا |
Nós Não fazemos isto, John. | Open Subtitles | نحن لا نفعل هذا يا (جون) |
Outras pessoas fazem-no, Paul, mas Nós não. | Open Subtitles | بعض الناس يفعلون هذا , يابول , لكن نحن لا نفعل هذا |
Nós não estamos a fazer isto. | Open Subtitles | انظر حولك و كأنك لا تفعله نحن لا نفعل هذا |
Reformado, claro. Nós não fazemos coisas dessas. | Open Subtitles | متقاعدٌ بالطّبع نحن لا نفعل هذا النوع من الأشياء |