Não queremos saber da sua saúde. Queremos receber pelos nossos produtos. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بصحتك، نحن نريدك أن تدفع مقابل بضاعتنا |
Mas, o mais importante, é que Não queremos saber da "erva". | Open Subtitles | ولكن الأهم من ذلك , نحن لا نهتم بشأن الحشيش |
Não queremos saber dessa treta. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بأي شيء لعين في منزلكم المنحوس |
Podem amar-nos ou odiar-nos, Não queremos saber. | Open Subtitles | يمكنك أن تحبنا او تكرهنا نحن لا نهتم حقاً |
O que é importante, Sr. Royce... é que Não nos importamos se bateu num professor qualquer. | Open Subtitles | "خلاصة الأمر سيد "رويس نحن لا نهتم إذا ضربت مدرسًا ما |
Não nos importamos com ela. Ou consigo. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بها على الاطلاق أو أنت |
Foi ele, mas nós Não queremos saber! | Open Subtitles | بلى، أفلت. لقد فعل ذلك، ولكن نحن لا نهتم. |
- Não queremos saber. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بما أنتم على استعداد لتقديمه. |
Ouve,magricelas, Não queremos saber o que queres... | Open Subtitles | انصت أيها الغبى، نحن لا نهتم بما تريده |
Não queremos saber desta casa. | Open Subtitles | نحن لا نهتم لهذا البيت لا نخطيء أبداً |
Já Não queremos saber do dinheiro. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بشأن المال بعد الآن |
Não queremos saber se são bons. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بجمالك |
Não queremos saber de ti. | Open Subtitles | أنا فقط نحن لا نهتم لأمرك .. |
Não queremos saber de punir ninguém. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بمعاقبة أي أحد |
- Não queremos saber de mais nada. | Open Subtitles | ـ نحن لا نهتم بأي شيء. |
Não queremos saber disto, Julian. Queremos saber o que aconteceu à Amanda Watters. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بأمر مخدراتك يا (جوليان)، بل نهتم بما حصل لـ(أماندا واترز). |
Não queremos saber o que está aqui a fazer. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بما تفعلونه هنا |
Agora, este é o meu slide favorito da protecção civil e eu -- (Risos) -- não quero ser indelicado, mas este -- ele já não está ao trabalho. Não queremos saber, ok. | TED | الآن،هذه هي أفضل شرائحي للدفاع المدني، وأنا -- (ضحك) -- لا اريد أن اكون خشناً، لكن -- هذه -- لم يعد في الحكم. نحن لا نهتم حقاً، حسناً. |
Nos Não nos importamos.... com o Cult! | Open Subtitles | نحن لا نهتم بالطائفة |
- Não nos importamos. | Open Subtitles | فقمت بالرد عليها - نحن لا نهتم - |