Nós Não vamos a lado nenhum. Esta noite ainda pode tornar-se fantástica. | Open Subtitles | نحن لن نذهب لأي مكان لازلت أستطيع جعل هذه الليلة اسطورية |
Não vamos a lado nenhum, mana. Mas talvez seja altura de tu ires. | Open Subtitles | نحن لن نذهب لأي مكان, يا أختي لـكنكِ، لربما قد حان وقـت ذهابك |
Não vamos a lado nenhum, Bill. | Open Subtitles | حسنا,نحن لن نذهب لأي مكان اخر,بيل |
Senta-te. Não vamos a lado nenhum. Diga-me porquê. | Open Subtitles | إجلس، نحن لن نذهب لأي مكان قل لي لماذا؟ |
Não vamos a lado nenhum. | Open Subtitles | نحن لن نذهب لأي مكان وأنا أريد التكلم |
Fiquem onde estão. Não vamos a lado nenhum. | Open Subtitles | إبقيا في مقاعدكما نحن لن نذهب لأي مكان |
Não vamos a lado nenhum, não. | Open Subtitles | نحن لن نذهب لأي مكان لا |
Nós Não vamos a lado nenhum. | Open Subtitles | نحن لن نذهب لأي مكان |
Não vamos a lado nenhum. | Open Subtitles | نحن لن نذهب لأي مكان |