"نحن مختلفون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Somos diferentes
        
    • Estamos diferentes
        
    São tão diferentes umas das outras como são diferentes de tudo o que já conhecíamos, tal como Somos diferentes dos pinheiros. TED إنها مختلفة عن بعضها البعض كما هي مختلفة عن أي شيء عرفناه من قبل كما نحن مختلفون عن أشجار الصنوبر.
    Nós Somos diferentes de quem somos durante o dia. Open Subtitles نحن مختلفون عما كنا إياه في فترة النهار
    Claro, Somos diferentes porque moramos num palácio. Open Subtitles بالطبع نحن مختلفون لأننا نعيش فى قصر
    Bem, nós Somos diferentes. Nós vamos encontrá-la. Open Subtitles حسنا ، نحن مختلفون ، فنحن لن نفشل
    Estamos diferentes. Open Subtitles نحن مختلفون.
    Somos diferentes. As pessoas veem-nos de maneira diferente. Open Subtitles نحن مختلفون يرونا الناس شكلي مختلفون
    Não, nós Somos diferentes quando interessa. Open Subtitles لا, نحن مختلفون حيث العد,هذا كل شئ.
    Somos diferentes, é só isso. Open Subtitles كما تعلم، نحن مختلفون فقط. انه متوتر.
    Mas nós, seres humanos, Somos diferentes. TED ولكن نحن البشر، نحن مختلفون.
    Em que é que Somos diferentes? Open Subtitles هل نحن مختلفون عنهم؟
    - Este lugar. - Somos diferentes aqui. Open Subtitles هذا المكان نحن مختلفون هنا
    Somos diferentes e, queremos coisas diferentes. Open Subtitles نحن مختلفون نريد اشياء مختلفة
    Somos diferentes. - Tu és diferente. Open Subtitles نحن مختلفون انتي مختلفة
    Somos diferentes. Tu és diferente. Open Subtitles نحن مختلفون انتِ مختلفة
    Nós Somos diferentes. Eu sou, eles são, ela é. Open Subtitles نحن مختلفون أنا، هم، هي
    Eu e a Jocelyn Somos diferentes. Open Subtitles أنا و(جوسلين) ، ونحن نحن مختلفون
    Somos diferentes dos outros, Brian. Open Subtitles نحن مختلفون عن باقي الناس، يا (برايان).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more