"نحن نحب بعضنا البعض" - Translation from Arabic to Portuguese
-
Nós amamo-nos
É assim que ele é. Nós amamo-nos, certo? | Open Subtitles | هذا ما أشعر به نحن نحب بعضنا البعض أليس كذلك ؟ |
E Nós amamo-nos. | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا البعض |
Nós amamo-nos. | Open Subtitles | .نحن نحب بعضنا البعض |
Nós amamo-nos. Podemos ir para Bora Bora. | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا البعض يمكننا أن نذهب الى (بورا بورا) الآن |
Nós amamo-nos! | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا البعض |
Nós amamo-nos. | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا البعض |
Nós amamo-nos. | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا البعض. |
Nós amamo-nos. | Open Subtitles | نحن نحب بعضنا البعض |
Queria ter esta discussão. Foi muito emotiva. Uma noite, estávamos sentados à volta da fogueira — devo admitir, tinha bebido de mais, estava sentado sob as estrelas: "Isto é fantástico, viram as minhas fotografias, Nós amamo-nos" — (Risos) Estava um pouco lento, olhei em volta e pensei: "Falta a cerca. Não havia uma cerca da última vez que cá vim?" | TED | أردت الخوض في هذا الجدل. لقد كان بالفعل جياشاً بالعاطفة. في إحدى الليالي كنا جالسين حول نار المخيم، وينبغي أن اكون صادقاً، أعتقد أنني أسرفت بالشرب ليلتها، جلست تحت النجوم قائلاً: "إن هذا شيء عظيم لقد رأيتم صوري، نحن نحب بعضنا البعض" (ضحكات) أنا بطيء بعض الشيء، نظرت حولي وقلت: فكرت لربما لا يوجد سياج. |