Meu Deus. Sei que é um tipo distinto. Estamos a beber champanhe. | Open Subtitles | سمعت أنك شخص رائع , نحن نشرب بعضاً من النبيذ |
Estamos a beber uma cerveja com um New York Yankee. Não é fixe? É incrível. | Open Subtitles | نحن نشرب الجعة مع لاعب من فريق اليانكز ، ما مدى روعة هذا؟ |
Nós bebemos para lembrar, mas parece que tu bebes para esquecer. | Open Subtitles | نحن نشرب لنتذكر و لكن يبدو أنكِ تشربين لتنسي |
- Nós bebemos. | Open Subtitles | نحن نشرب نعم |
Senta-te. Vamos beber leite com chocolate. Queres? | Open Subtitles | اجلس, نحن نشرب الحليب بالشوكولاتة أتريد بعضاً منه؟ |
Agora bebemos água com cominho e pimenta. | Open Subtitles | نحن نشرب الماء مع الكمون والفلفل |
Brindemos pelo melhor garimpeiro de ouro... em todo o território do Alaska. | Open Subtitles | نحن نشرب لبزوغ أول أنف ذهبى فى كل منطقة "(ألا سكا)" |
Estás nervosa. Por isso é que Estamos a beber esta merda. | Open Subtitles | أنتِ متوترة ، ولهذا السبب نحن نشرب هذا القذارة |
Meu deus. Estamos a beber champanhe na parte de trás de uma carrinha de mudanças. | Open Subtitles | ياإلهي نحن نشرب شامبانيا في شاحنة نقل |
Sim, Estamos a beber uns copos com uns amigos novos. | Open Subtitles | نعم ، نحن.. نشرب بعض المشروبات مع بعض... الأصدقاء الجدد |
Estamos a beber chá, muito obrigado. | Open Subtitles | نحن نشرب الشاي,شكراً لك جزيلاً |
Percebo. É por isso que Estamos a beber chá, para acalmar a mente. | Open Subtitles | فهمت ، لذلك نحن نشرب الشاي |
Nós bebemos chá. | Open Subtitles | نحن نشرب الشاي |
Vamos beber sempre que um dos miúdos do Zombie High gritar. | Open Subtitles | نحن نشرب كل مره يصرخ فيها زومبي المدرسة الثانويه |
- Vamos beber ou dizer disparates? - Estamos a dizer disparates! | Open Subtitles | نحن نشرب ثم نتكلم بالتخريف - نحن نخرف - |
Então, o que Vamos beber? | Open Subtitles | لذا , ماذا نحن نشرب ؟ |
Agora bebemos água com cominho e pimenta. | Open Subtitles | نحن نشرب الماء مع الكمون والفلفل |
Brindemos pelo Sam McCord... o vencedor da competição de postes. | Open Subtitles | نحن نشرب نخب "(سام ماكورد)" الفائز فى مسابقة تسلق القائم الخشبى! إنتظروا, إنتظروا! |