"نحن نقوم بكل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estamos a fazer tudo
        
    Estamos a fazer tudo o que podemos para garantir que tu e a Ellie estão protegidos e a salvo. Open Subtitles ستكون كذلك اتفقنا؟ نحن نقوم بكل شيء لتكون متأكدين أنك أنت و إيلي محميين و في أمان
    Natasha, Estamos a fazer tudo ao nosso alcance para retirar isto daqui para fora. Open Subtitles ناتاشا نحن نقوم بكل شيء بكل طاقتنا لننزل هذا المدون الى الاسفل.
    Não temos a certeza, mas Estamos a fazer tudo o necessário para nos preparar para um pedido de resgate. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين, ولكن نحن نقوم بكل ماهو ضروري للتحضير من اجل مكالمه الفديه
    Não te preocupes, rapazinho. Estamos a fazer tudo ao nosso alcance. Open Subtitles لا تقلق أيها الصغير نحن نقوم بكل ما نستطيع
    Estamos a fazer tudo o que podemos para garantir que nunca voltam. Open Subtitles نحن نقوم بكل شيء نستطيعه، لكي نحرص ألا يعودوا
    Estamos a fazer tudo ao contrário. Open Subtitles هذا صعب اسمعي، نحن نقوم بكل شيء بشكل عكسي
    Claro que Estamos a fazer tudo para que assim se mantenha. Open Subtitles بالطبع نحن نقوم بكل شيء ممكن للتأكد من بقاء الوضع على ذلك الشكل
    Estamos a fazer tudo o que podemos para identificar e prender o alvo. Open Subtitles نحن نقوم بكل ما نستطيع القيام به للتعرف و القبض على الهدف
    Estamos a fazer tudo ao nosso alcance para encontrá-lo. Open Subtitles نحن نقوم بكل ما بوسعنا للعثور عليه
    Estamos a fazer tudo o que podemos. Obrigado. Open Subtitles نحن نقوم بكل ما نستطيعه شكراً
    Hey, nós Estamos a fazer tudo o que podemos. Open Subtitles نحن نقوم بكل ما بوسعنا
    Estamos a fazer tudo o que podemos. Open Subtitles نحن نقوم بكل ما نستطيع.
    Estamos a fazer tudo o que podemos. Open Subtitles نحن نقوم بكل ما في وسعنا
    Estamos a fazer tudo ao nosso alcance, Sr. Kanin. Open Subtitles نحن نقوم بكل شئ في قدرتنا يا سيد (كانن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more