E se já se esqueceram, nós somos os maus da fita. | Open Subtitles | في حال نسيتم يا رفاق نحن هم الأشخاص الأشرار |
somos os Marines da Aliança! Isto é o que fazemos! Alguma questão? | Open Subtitles | .نحن هم جنود التحالف، وهذا هو عملنا أيَّة أسئلة؟ |
Nunca houve. Nós somos os escolhidos, não um salvador imaginário. | Open Subtitles | ، نحن هم المُختارين و ليس بعضاً من المنقذين الخياليين |
Talvez para um olho mesmo treinado, somos nós que andamos em carros a rebentar coisas. | Open Subtitles | حسنا ، ربما لعين غير مدربة نحن هم من يركبون في سيارة قوية يفجرون كل شئ |
Nós somos os mestres ocultos, nós somos os arquitectos da anarquia, nós somos os sinistros e malditos devoradores de almas. | Open Subtitles | نحن الأسياد الخفيين نحن مهندسون الفوضى نحن هم آكلوا الأرواح الظلامية اللعينة |
Nós somos os reforços. Dê-me a sua arma. | Open Subtitles | . نحن هم الفرسان . أعطني سلاحك |
somos os novos editores. | TED | نحن هم المحررون الجدد. |
somos os defensores da nossa democracia. | Open Subtitles | نحن هم المدافعون عن الديمقراطية . |
- somos os bons. | Open Subtitles | نحن هم الرجال الأخيار |
- Nós somos os bons? - Somos. | Open Subtitles | هل نحن هم الأخيار؟ |
- Sim, somos os bons. | Open Subtitles | نعم، نحن هم الأخيار. |
Mas é o porteiro de uma casa de prostitutas e Nós somos a nata do país. | Open Subtitles | -نعم يا رجل لكنك ما إلا حارس بيت دعارة -و نحن هم نخبة المدينة |
Nós somos eles. | TED | نحن هم. هم نحن. |
Eles são nós. Nós somos eles e eles são nós. | Open Subtitles | إنهم نحن نحن هم .. |
somos nós quem precisa de mais tempo. | Open Subtitles | .نحن هم من بحاجة لمزيد من الوقت |
somos nós quem precisa de mais tempo. | Open Subtitles | .نحن هم من بحاجة لمزيد من الوقت |
Não te preocupes, o Funahachi já passou à história, agora quem manda somos nós. | Open Subtitles | -لا تقلق عصر (الفوناهاتسي) أصبح من التاريخ، الآن نحن هم المسؤولون |