"نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Temos de ser
        
    • Temos que ter
        
    Temos de ser muito cuidadosos a planear a nossa próxima jogada - ele já planeou cinco jogadas à frente. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ جداً حذرون بشأن تَخطيط نا حركة قادمة - هو يُخطّطُ خمس خطواتِ للأمام.
    Temos de ser gratos pelo tempo que tivemos. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ متشكّرينَ للوقتِ كَانَ عِنْدَنا.
    Para lhe mostrarmos quem manda, Temos de ser firmes logo de início. Open Subtitles الآن، عزيز، إذا نحن نَذْهبُ لتَشويفها التي سيدِ... نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ أقوياءَ منذ البداية.
    Temos que ter cuidado. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ حذرينَ.
    Temos que ter a certeza que não tem um aparelho de localização. Open Subtitles حَسناً، نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ متأكّدينَ أنت لا تَلْبسُ a تتبع أداةِ.
    Temos de ser pacientes. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ صبورينَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more