Vai demorar para a tocar já que vivemos num mundo digital. | Open Subtitles | أجل، سأستغرق فترة لتشغيله طالما نحيا في عالم رقميّ الآن. |
vivemos num mundo em estabilização, num mundo em urbanização, num mundo em envelhecimento, num mundo em interligação. | TED | نحن نحيا في عالم مستقر، عالم متمدّن، عالم يتقدم في السن، عالم متصل. |
Aceita-o, pá. Não vivemos num mundo real. | Open Subtitles | تقبل هذا الأمر يا رجل نحن لا نحيا في العالم الحقيقي |
Não vê que vivemos num mundo novo. | Open Subtitles | إنّه لا يدرك أنّنا نحيا في عالم جديد |
vivemos num mundo em crescendo de perigo. | Open Subtitles | أنّنا نحيا في عالم يتزايد خطورة |
(Risos) Mas hoje vivemos num mundo muito diferente. | TED | (ضحك) لكننا اليوم نحيا في عالم جد مختلف. |
vivemos num lugar esplêndido. | Open Subtitles | نحن نحيا في مكان فريد |