"نحيا في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vivemos num
        
    Vai demorar para a tocar já que vivemos num mundo digital. Open Subtitles أجل، سأستغرق فترة لتشغيله طالما نحيا في عالم رقميّ الآن.
    vivemos num mundo em estabilização, num mundo em urbanização, num mundo em envelhecimento, num mundo em interligação. TED نحن نحيا في عالم مستقر، عالم متمدّن، عالم يتقدم في السن، عالم متصل.
    Aceita-o, pá. Não vivemos num mundo real. Open Subtitles تقبل هذا الأمر يا رجل نحن لا نحيا في العالم الحقيقي
    Não vê que vivemos num mundo novo. Open Subtitles إنّه لا يدرك أنّنا نحيا في عالم جديد
    vivemos num mundo em crescendo de perigo. Open Subtitles أنّنا نحيا في عالم يتزايد خطورة
    (Risos) Mas hoje vivemos num mundo muito diferente. TED (ضحك) لكننا اليوم نحيا في عالم جد مختلف.
    vivemos num lugar esplêndido. Open Subtitles نحن نحيا في مكان فريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more