Mesmo sem o pedaço, temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | حتى بدون القطعة يجب أن نخرجه من هنا |
Memórias a chocarem umas com as outras. Temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | تنهار ذاكرته مرة تلو الأخرى يجب أن نخرجه من هنا. |
Só temos de improvisar um pouco. Mesmo que o encontremos, como o vamos tirar daqui, agora que ele foi identificado? | Open Subtitles | حتى إذا وجدناه كيف نخرجه من هنا والآن إسمه على القائمة السوداء ؟ |
Não sei, mas temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | -لا اعرف . لا أعرف, ولكن يجب أن نخرجه من هنا. |
Temos de o levar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا |
Agora só temos que o tirar daqui. | Open Subtitles | الان , يجب علينا ان نخرجه من هنا |
Vamos ter de o tirar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا |
Temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا |
- Temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا |
Temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | علينا أن نخرجه من هنا |
Temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | حسناً , علينا أن نخرجه من هنا |
Temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا. |
Temos de o tirar daqui agora. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا |
Temos de o tirar daqui de dentro. | Open Subtitles | حسناً سوف نخرجه من هنا |
- Um frenesim! - Temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | نوبة - حسناً, يجب أن نخرجه من هنا - |
- Temos que o tirar daqui para fora. | Open Subtitles | - يجب علينا ان نخرجه من هنا |
Temos que o tirar daqui antes que o Waltz o encontre. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا قبل (أن يجده (والتز |
- Temos de o tirar daqui. | Open Subtitles | -علينا أن نخرجه من هنا . |
Temos de o levar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من هنا |
- Temos de o levar daqui para fora. | Open Subtitles | -يجب أن نخرجه من هنا |