"نخلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • palmeira
        
    • palma
        
    • Palms
        
    Por dez Marcos, comprava uma palmeira e plantava-a na tua cabeça. Open Subtitles بعشرة مارك أنا أشترى بهم نخلة وازرعها على رأسك
    Uma palmeira, duas rochas e um esgoto, e já é uma sorte. Open Subtitles نخلة واحدة وزوج من الصخور وفيضان مياه مجاري
    Disse-lhe que conseguias abanar a palmeira mais alta como um furacão e fazer todos os cocos caírem. Open Subtitles أنك تهز أطول نخلة كالإعصار و بذلك تسقط كل ثمار جوز الهند أرضاً
    flying SIeeves? O que aconteceu à palma ShaoIin? Open Subtitles "الأكمام الطائره" ، ولماذا ليس " نخلة بوذا"؟
    Então aplica a película na palma da mão do Dave Open Subtitles هو ثمّ يطبّق الشريط إلى نخلة ديف.
    Quando não está a atropelar velhotas carrega tacos no Clube Forty Palms. Open Subtitles حسناً، حينما لا يصدم السيدات الكبيرات في السن، يحمل أدوات الغولف في "نادي الأربعين نخلة الريفي".
    Uma desconhecida não reclamada, morta sob uma palmeira na praia. Open Subtitles أي ظبية جين وَجدتْ غير مطلوبةَ وميتةَ تحت a نخلة في الشاطئِ.
    Se olhar correctamente para ela, aparece uma palmeira. Open Subtitles إذا نظرت بطريقة صحيحة ستظهر نخلة
    Tem um homem numa ilha com talvez uma única palmeira. Open Subtitles فيها رجل على جزيرة وربما بها نخلة واحدة
    Quero que a Anna vista uma saia havaiana e me abane com um ramo de palmeira. Open Subtitles وأريد (آنا), وهي مرتدية تنورة قصيرة تقوم بتهويتي بسعف نخلة بينما ألعب
    É verdade. Mas não consigo acusar o Sr. King com um assalto a uma palmeira. Open Subtitles وأنا كذلك، ولكن لا يمكنني أيضاً اتهام السيّد (كينغ) لاعتدائه على نخلة
    Depois encontrei o mais novo, o Simon, agarrado a uma palmeira. Open Subtitles ثم وجدت إبني الصغير (سايمون) كان مُتعلقاً بقمة نخلة.
    (Risos) Avançou até a uma palmeira e cortou um feto, deitou-o à fogueira, aplicou-mo no pé, pô-lo numa panela com água e fez com que eu bebesse aquele chá. TED (ضحك) مشى باتجاه نخلة واقتطع نبتة سرخس وقذف بها في النار ثم وضعها على قدمي ووضع نفس الورقة في ماء مغلي وقدم لي المنفوع لأشربه.
    Eles patrocinaram investigação que demonstra que podemos duplicar a produção de óleo de palma sem cortar mais nenhuma árvore nos próximos 20 anos e fazer tudo isto apenas em Bornéu, plantando em terras já degradadas. TED هم قاموا بتمويل بحث أظهر أنه يمكن مضاعفة إنتاج زيت النخيل دون قطع نخلة واحدة للعشرين سنة القادمة وإنتاج كل هذا في بورنيو وحدها (المالاي) باستزراع أرض كانت من الأصل تصحرت.
    Foi atingido pela palma King Kong. Open Subtitles ضربني ضربة "نخلة بوذا".
    - A minha mãe escreveu a palavra "palma". Open Subtitles كتبت أمّي الكلمة "نخلة."
    - Mas porquê a palavra "palma"? Open Subtitles نعم، لكن لماذا "نخلة" الكلمة؟
    O meu cartão do Forty Palms já expirou há uma década. Open Subtitles عضويتي في "الأربعين نخلة"، إنتهت منذ عقد من الزمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more