"Todos dormimos de noite." Deixa-me dizer-te uma coisa, o que nós fizemos não se perdoa, Jimmy. | Open Subtitles | جميعنـا نخلد للنوم في الليل ؟ دعني أؤكد لك أن ما فعلنـاه لن يتم الصفح عنـه |
- Vamos para casa, dormimos de noite? | Open Subtitles | -بعدهـا نذهب جميعـاً للمنزل و نخلد للنوم |
Uma noite, houve um assalto na vila, então descobrimos que ele era cego. Ele gritava está tudo bem e dormíamos como tolos. | Open Subtitles | و عندها إكتشفنا أنه أعمى كنَّا نصدقه و نخلد للنوم كالمغفلين |
Aliás, dormíamos entre as patrulhas, decolávamos e seguíamos para as formações alemãs com os dados de altitude, distância e o número de aviões, o que era muito importante. | Open Subtitles | فى الحقيقه، كنا نخلد للنوم بين النوبتجيات ثم كنا نقلع مباشرة صوب نقطة تجمع التشكيلات الألـمـانـيـه مع قدره على مواصلة القتال للأبعد مدى و بأعداد كبيره وهذا أمر شديد الأهميه |
- Deixa-me usar o reforço negativo e conseguirei fazê-lo antes de irmos dormir. | Open Subtitles | و لو سمحت لي باستخدام التحفيز السلبي فسأوقف ذلك السلوك قبل أن نخلد للنوم |
Eu sei que te faço dizer sempre que me adoras antes de irmos dormir, mas se alguém te está ameaçar torturar ou até mesmo matar o que tu adoras, então não o deves dizer. | Open Subtitles | ... أعلم كيف أنني لطالمـا أجعلك تقول أنك تحبني ... قبل أن نخلد للنوم ... لكن إذا كان هنالك شخص مـا يهدد بتعذيب |
À noite, ele dizia está tudo bem e dormíamos tranquilos. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام و ثم نخلد للنوم و في أحد الأيام كانتهناكسرقةفيقريتنا... |
Quero perguntar-te uma coisa antes de irmos dormir. | Open Subtitles | اريد ان اسالك سؤال قبل ان نخلد للنوم |