"ندبات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cicatriz
        
    • Cicatrizes
        
    • marcas
        
    • siglas
        
    • tecido cicatricial
        
    • marca
        
    Bem, eu não tenho nenhuma cicatriz mas tenho esta linda marca de nascença. Open Subtitles ,لا يوجد على جسمي ندبات و لكن لديّ هذه الندبة الخلقية
    Eu nunca irei encontrar lugar para outra mulher neste... destroçado, gasto, com cicatriz, desiludido... buraco no meu peito... onde existia antes um coração humano a bater. Open Subtitles ... لن أجد حجرة لأمرأة بهذا الشكل ممزقة الجوانب, مخربة ... بها ندبات, محروقة ... موجودة قى صدرى
    Cicatrizes hipopigmentadas e outra cicatriz transversa, de anca a anca. Open Subtitles ندبات "نقص التصبغ" نقص التصبغ هو نقصان في لون الجلد وآخر ندبة عرضية، الورك إلى الورك.
    Minhas feridas daquela cruz - são apenas Cicatrizes velhas. Open Subtitles جروحي مِن ألأيام ألغابره لاتُمثل سِوى ندبات قديمه
    E eu vi o dele durante o interrogatório, não tinha marcas de queimaduras. Open Subtitles وانا رأيت ذلك خلال الاستجواب لم تكن هناك ندبات حروق
    Três siglas, feitas pela mão do homem. Open Subtitles ثلاثة ندبات صنعت بيد رجل.
    Tem meses de tecido cicatricial, e equimoses nos nós dos dedos. Open Subtitles لديه ندبات كثيرة عمرها شهر وكدمات شديدة بالمفاصل
    - Qualquer um pode ter uma cicatriz. Open Subtitles -اي شخض من الممكن أن تكون لديه ندبات
    - Ele tem uma cicatriz por toda parte a face dele. Open Subtitles -عنده ندبات في جميع أنحاء وجهه
    Isto vai deixar cicatriz. Open Subtitles .هذا سيترك ندبات
    Essa é boa. Tenho alguma cicatriz? Open Subtitles هاهو سؤال جيد هل لدي ندبات ؟
    Alguma cicatriz visível? Open Subtitles هل لديك اي ندبات ظاهره؟
    Reparaste em alguma cicatriz após isso? Open Subtitles -هل سبق ولاحظت أي ندبات بعدها؟
    O meu trabalho não pretende esconder as Cicatrizes da guerra, mas sim mostrar o quadro completo das histórias escondidas dos cidadãos de Gaza. TED عملي هو ليس إخفاء ندبات الحرب، و لكن نقل الصورة الكاملة لها من قصص غير مرئية لأهل غزة.
    Se não fossem as Cicatrizes seria bem atraente. Open Subtitles حسنا اذا لم يكن لديه ندبات علي وجهه لكان وسيما بالتأكيد
    Os dólares e os marcos trocam-se por relógios falsos e Cicatrizes autenticas. Open Subtitles حيث تتحول الدولارات و العملات الألمانية إلى ساعات مزيفة و ندبات حقيقية
    DE agora em diante não vamos seguir mais marcas. Open Subtitles لن توجد أي ندبات نتبعها بعد الآن.
    Estas marcas são relatos de guerra. Open Subtitles كل هذه العلامات تشبه ندبات المعارك.
    As três siglas de Arne Saknussem. Open Subtitles ندبات (آرني ساكنوسيم) الثلاثة!
    Tornozelo magoado? Não são só magoados. É tecido cicatricial. Open Subtitles إنها ليست مجرد كدمات إنها ندبات
    Os arranhões na cavidade orbital são muito mais irregulares do que a marca da faca. Open Subtitles يمكنك رؤية الأجزاء الصغيرة في الفجوات المحجرية إنها اكثر خشونة من ندبات السكين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more