Você não me conhece, mas pergunto-me se não estará interessada em conversar um pouco? | Open Subtitles | ولكنى كنت أتساءل .. هل يمكننا أن ندردش سوياً؟ |
Adorávamos ficar e conversar, mas temos assuntos a tratar. | Open Subtitles | نحن نحب أن نبقى و ندردش . لكن علينا عمل يجب أن نفعله |
Antes de vocês chegarem, eu estava a falar com os rapazes, a conversar, e disse uma piada. | Open Subtitles | قبل مجيئكم كنت أتحدث مع الرجال كنا ندردش سوياً و ألقيت مزحة |
É perigoso termos uma pequena conversa. Temos de assumir que somos vigiados. | Open Subtitles | إنّه أمر خطير بالنسبة لنا أن ندردش قليلاً علينا أن نفترض أننا مراقبان |
Precisamos de ter uma conversa, pois tem um longo percurso até eu acreditar em tudo isto. | Open Subtitles | أنت وأنا بحاجة لأن ندردش قليلا, لأن الطريق أمامك لازال طويلا قبل حتى تجعلني أصدق كل هذا الهراء |
Será que podemos ter uma conversinha. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كان بمقدورنا أن ندردش قليلًا |
É um bocado parvo para nós estarmos só aqui a conversar, quero dizer... eu nem tenho câmara de vídeo no meu computador. | Open Subtitles | إنه أمرٌ سخيف بالنسبة لنا أن ندردش أقصد, أنا حتّى لا أملك كاميرا في حاسوبي |
Óptimo, podemos conversar, falar sobre o trabalho, fazer ligação mentor-aprendiz. | Open Subtitles | رائع نستطيع ان ندردش قليلا نتحدث عن العمل, والقيام ببعض الترابط الاجتماعي بيننا |
- Diz o que tem a dizer. Gosto disso. Entra, vamos conversar. | Open Subtitles | صريحة لا تُرائي، يروقني هذا، ادخلي ودعينا ندردش. |
Então, agora que todos os problemas ficaram para trás, achei que podíamos conversar sobre o que acontecerá a seguir. | Open Subtitles | إذًا الآن وقد تخلصنا من تلك المتاعب، ارتأيت أن ندردش فيما سيحدث تاليًا. |
Vá lá, porque não apareces? Vamos conversar um pouco. | Open Subtitles | هيا لم لا تخرج سوف ندردش قليلا |
Depois, vamos conversar com aqueles dois perpetradores. | Open Subtitles | ثم دعنا ندردش مع ذينك المجرمين |
Então talvez possamos conversar um pouco e... | Open Subtitles | تلك مشكلتي. لذا لربّما نحن يمكن أن ندردش قليلا... |
Não tivemos muito tempo para conversar, estávamos. sabe? Estávamos ocupados. | Open Subtitles | لم نملك الكثير من الوقت كي ندردش, كنا مشغولين - مشغولين؟ |
O teu novo namorado e eu estivemos a conversar. | Open Subtitles | أنا وصديقكِ الجديد كنا ندردش قليلاً. |
Entretanto, achei que podíamos conversar. | Open Subtitles | في الوقت الحالي أظننا فد ندردش قليلًا |
Venha, vamos conversar um pouco... | Open Subtitles | تعال، سوف ندردش قليلاً |
Claro, tenhamos uma conversa de pai para filho sobre traíres a mãe. | Open Subtitles | نعم ، بالطبع. دعنا ندردش .. دردشة الأب مع ابنه .. حول أنك تخون أمي |
A casa de banho tornou-se num lugar onde pomos a conversa em dia. | Open Subtitles | الحمام أصبح في الواقع مكان حيث كلوي وأنا ندردش و نعوض ما فاتنا |
Precisamos de ter uma conversa sobre ela. | Open Subtitles | إعتقدت بأننا يمكن ان ندردش بخصوص ذلك. |
Por que não saltamos a conversa? | Open Subtitles | الآن ما رأيكِ في أن ندردش قليلاً ؟ |
Óptimo. Mas eu não vou sair até que tenhamos uma conversinha | Open Subtitles | حسناً , ولكني لن أغادر حتي ندردش قليلاً |