Professor, se vamos à esquadra, temos que ir agora. | Open Subtitles | - انا لا استاذ,إذا كنا سنذهب لقسم الشرطه ينبغي أن نذهب الان.هه؟ |
Demora umas horas. - Talvez chegue lá á meia-noite. - Se o querem apanhar, temos que ir agora. | Open Subtitles | من الممكن ان نصل الي هناك عند منتصف الليل - لابد ان نذهب الان ان اردتم اللحاق بة - |
Temos de ir agora. | Open Subtitles | علينا ان نذهب الان |
Temos que ir agora. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان |
Estamos aptos a funcionar, mas temos de ir já. | Open Subtitles | ولكن يجب ان نذهب الان |
Catherine, temos que ir agora! | Open Subtitles | كاثرين يجب ان نذهب الان |
Estamos prontos para ir agora. | Open Subtitles | احرار لكى نذهب الان |
Temos que ir agora. | Open Subtitles | يجب أن نذهب الان |
Temos de ir, agora! | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان |
Temos de ir, agora! | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان |
Temos que ir agora. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان. |
Depressa, minha rainha, temos de ir agora. | Open Subtitles | اسرعي ملكتي يجب ان نذهب الان |
Temos de ir agora. Vamos. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان هيا بنا |
Temos de ir agora. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان. |
Temos de ir. Agora. | Open Subtitles | .يجب ان نذهب الان |
Sim. Estamos a ir agora. | Open Subtitles | نعم , سوف نذهب الان |
- Senhora, precisamos de ir agora. | Open Subtitles | سيدتي، يجب أن نذهب الان. |
temos que ir agora. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان |
Temos de ir agora. | Open Subtitles | يجب أن نذهب الان |
Querida, temos que ir já. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان |
Querida, temos que ir já. | Open Subtitles | يجب ان نذهب الان |