"نذهب الان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ir agora
        
    • ir já
        
    Professor, se vamos à esquadra, temos que ir agora. Open Subtitles - انا لا استاذ,إذا كنا سنذهب لقسم الشرطه ينبغي أن نذهب الان.هه؟
    Demora umas horas. - Talvez chegue lá á meia-noite. - Se o querem apanhar, temos que ir agora. Open Subtitles من الممكن ان نصل الي هناك عند منتصف الليل - لابد ان نذهب الان ان اردتم اللحاق بة -
    Temos de ir agora. Open Subtitles علينا ان نذهب الان
    Temos que ir agora. Open Subtitles يجب ان نذهب الان
    Estamos aptos a funcionar, mas temos de ir já. Open Subtitles ولكن يجب ان نذهب الان
    Catherine, temos que ir agora! Open Subtitles كاثرين يجب ان نذهب الان
    Estamos prontos para ir agora. Open Subtitles احرار لكى نذهب الان
    Temos que ir agora. Open Subtitles يجب أن نذهب الان
    Temos de ir, agora! Open Subtitles يجب ان نذهب الان
    Temos de ir, agora! Open Subtitles يجب ان نذهب الان
    Temos que ir agora. Open Subtitles يجب ان نذهب الان.
    Depressa, minha rainha, temos de ir agora. Open Subtitles اسرعي ملكتي يجب ان نذهب الان
    Temos de ir agora. Vamos. Open Subtitles يجب ان نذهب الان هيا بنا
    Temos de ir agora. Open Subtitles يجب ان نذهب الان.
    Temos de ir. Agora. Open Subtitles .يجب ان نذهب الان
    Sim. Estamos a ir agora. Open Subtitles نعم , سوف نذهب الان
    - Senhora, precisamos de ir agora. Open Subtitles سيدتي، يجب أن نذهب الان.
    temos que ir agora. Open Subtitles يجب ان نذهب الان
    Temos de ir agora. Open Subtitles يجب أن نذهب الان
    Querida, temos que ir já. Open Subtitles يجب ان نذهب الان
    Querida, temos que ir já. Open Subtitles يجب ان نذهب الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more