"نذهب جميعاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ir todos
        
    • vamos todos
        
    • irmos todos
        
    Sim, acho que devíamos ir todos para a cama. Open Subtitles نعم ، افكر ان نذهب جميعاً الى الفراش
    Foi por isso que há séculos, percebemos que, na maré baixa da Lua nova, tínhamos de ir todos juntos para a água. Open Subtitles قبل عدة قرون عندما أدركنا ذلك وقت جزر البحر بإكتمال القمر إضطررنا بأن نذهب جميعاً إلى البحر
    Talvez possamos ir todos juntos. Open Subtitles ربما يمكننا ان نذهب جميعاً لمكان ما معاً
    Vamos, Alfie. vamos todos falar com o presidente. Open Subtitles تعال يا ألفي يجب أن نذهب جميعاً للمحافظ، أتعلم؟
    vamos todos ao "Charlie's" e bebemos algo! Open Subtitles "لم لا نذهب جميعاً إلى "تشارلـى ونتناول شراباً ؟
    vamos todos, acabaremos com isso. Open Subtitles ما الذي تظنه يريد؟ -لا يهمني . أرى بأن نذهب جميعاً و نضع حداً لهذا
    Por acaso pensei irmos todos ao cinema, sexta-feira. Open Subtitles على أيّة حال, فكرتُ أن نذهب جميعاً إلى السينما يوم الجمعة
    Foi muito bonito. Devíamos ir todos. Open Subtitles رائعون للغاية يجب أن نذهب جميعاً إلى هناك
    Não podemos ir todos. Há que tratar dos demónios. Open Subtitles لا يمكننا أن نذهب جميعاً الشياطين تحتاج إلى من يتعامل معها
    Se ela nos entregar, vamos ir todos para a Fábrica... Open Subtitles أو التدريب اللازم لهكذا ظروف إذا أنقلبت علينا, سوف نذهب جميعاً للمصنع
    Vamos. - Não, não podemos ir todos. Open Subtitles فلنذهب لا ، لا يمكننا أن نذهب جميعاً
    Nem eu! Porque não podemos ir todos? Open Subtitles و انا ايضاً ، لماذا لا نذهب جميعاً
    Não estão a perceber. Temos de ir todos. Open Subtitles أنتم لا تصغون, علينا أن نذهب جميعاً
    Papá, devíamos ir todos ao parque. Open Subtitles أبي، علينا أن نذهب جميعاً للحديقة.
    ou vamos todos para casa, ou não vai ninguém. Open Subtitles إما أن نذهب جميعاً للمنزل أو لا.
    Então porque não vamos todos? Open Subtitles اذاً لماذا لا نذهب جميعاً للبحث؟
    - Vou sózinho. - Se fores, vamos todos. Open Subtitles ساذهب لوحدي - ان ذهبت نذهب جميعاً -
    Onde vocês vão, eu vou. Onde um de nós vai, vamos todos. Open Subtitles و عندما نذهب نذهب جميعاً
    - vamos todos juntos. Open Subtitles -أجل، سوف نذهب جميعاً سوياً .
    vamos todos. Open Subtitles نذهب جميعاً
    Irmos "todos" ao cinema na sexta-feira? Open Subtitles نذهب جميعاً إلى السينما يوم الجمعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more