Então, vamos tirar-lhe a arma, amarrá-lo, assegurar que não vai a lado nenhum, | Open Subtitles | حسناً إذاً نأخذ السلاح بعيداً عنه نربطه ونحرص ألا يذهب لأي مكان |
Talvez seja hora de amarrá-lo a outro navio. | Open Subtitles | ربما حان الوقت كي نربطه في سفينة اخري |
Talvez esteja na hora de o amarrar a outro navio. | Open Subtitles | ربما حان الوقت كي نربطه في سفينة اخري |
Procure qualquer coisa para o amarrar. | Open Subtitles | ابحثى عن اى شئ نربطه به |
Era útil se pudéssemos ligá-lo ao local do crime. | Open Subtitles | سوف يساعد إذا أمكننا أن نربطه بمسرح الجريمة. |
- Podemos ligá-lo aos desacatos. | Open Subtitles | يمكننا أن نربطه بأحداث العنف والإحتجاجات. |
Devíamos atá-lo ao sofá. Ao menos assim pode andar. | Open Subtitles | يجب أن نربطه على الصوفا على الأقل يمكنه أن يمشي |
Não conseguimos encontrar o nosso espião, ao tentar associá-lo aos "Angelicos" que conhecemos, então, iremos tentar associá-lo, aos "Angelicos" que não conhecemos. | Open Subtitles | لم نتمكن من إيجاد جاسوسنا بربطه بالأنهليكوسيين الذين نعرفهم، فلذا سنحاول أن نربطه |
Como é que o ligamos aos assassinatos? | Open Subtitles | كيف لنا أن نربطه بجريمتي القتل؟ |
amarrá-lo, para confessar o que ele fez. | Open Subtitles | نربطه و نجعله يعترف بكل ما ارتكبه |
- É melhor amarrá-lo. | Open Subtitles | من الأفضل أن نربطه |
Tudo certo. Vamos amarrá-lo. amarrá-lo. | Open Subtitles | حسنا , سوف نربطه أربطيه |
Vamos amarrar ali. | Open Subtitles | سوف نربطه هنا تماما ً |
Se descobrirmos de onde veio, podemos ligá-lo melhor à bomba. | Open Subtitles | اذا استطعنا تعقب من اى جاءت ربما نستطيع ان نربطه بالجريمة و الى التفجير اكثر |
Por isso se eu conseguir coincidir o padrão e o ângulo do corte podemos ligá-lo à rapariga Valdez. | Open Subtitles | فإذا أستطعت مطابقة النمط في كاحل الفتاة " سوف نربطه بحادثة " فالديز |
Ele não tem um álibi, e podemos ligá-lo à arma do crime mas não à vítima. | Open Subtitles | -حسنا، هو لا يملك حجة غياب ، ويمكننا أن نربطه بسلاح الجريمة، لكن ليس مع الضحية. |
Só falta irmos lá e apanhá-lo, atá-lo a uma mesa, cortar-lhe os tomates e espetar-lhe uma chave de fendas na cara repetidamente. | Open Subtitles | كل ماتبقى هو أن نذهب ونقبض عليه. نربطه على طاولة ما. ونقطع خصيته اللعينة. |
Vamos atá-lo para não causar mais problemas. | Open Subtitles | سوف نربطه ولن يتسبب بأية مشكلة (فيكتور) |
Talvez tivéssemos conseguido algo. Talvez associá-lo ao Stringer. | Open Subtitles | وقد كان من الممكن أن نضيف تهم لذلك أن نربطه بـ(سترينغر بل) ربما |
Se conseguirmos identificar o lote com que o Raul foi injectado, poderemos associá-lo a um determinado traficante e, a partir do traficante, à pessoa que o comprou. | Open Subtitles | اذا عرفنا هوية الهروين الذي تم حقن راول به, لأستطعنا أن نربطه بتاجر مخدرات معين يختص بالتجارة به من ثم من خلال تاجر المخدرات هذا نصل لشخص قد قام بشرائه منه... |
É assim que o ligamos ao assassinato da Tara. | Open Subtitles | بذلك يمكننا أن نربطه بجريمة قتل (تارا) |