"نربطه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • amarrá-lo
        
    • amarrar
        
    • ligá-lo
        
    • atá-lo
        
    • associá-lo
        
    • o ligamos
        
    Então, vamos tirar-lhe a arma, amarrá-lo, assegurar que não vai a lado nenhum, Open Subtitles حسناً إذاً نأخذ السلاح بعيداً عنه نربطه ونحرص ألا يذهب لأي مكان
    Talvez seja hora de amarrá-lo a outro navio. Open Subtitles ربما حان الوقت كي نربطه في سفينة اخري
    Talvez esteja na hora de o amarrar a outro navio. Open Subtitles ربما حان الوقت كي نربطه في سفينة اخري
    Procure qualquer coisa para o amarrar. Open Subtitles ابحثى عن اى شئ نربطه به
    Era útil se pudéssemos ligá-lo ao local do crime. Open Subtitles سوف يساعد إذا أمكننا أن نربطه بمسرح الجريمة.
    - Podemos ligá-lo aos desacatos. Open Subtitles يمكننا أن نربطه بأحداث العنف والإحتجاجات.
    Devíamos atá-lo ao sofá. Ao menos assim pode andar. Open Subtitles يجب أن نربطه على الصوفا على الأقل يمكنه أن يمشي
    Não conseguimos encontrar o nosso espião, ao tentar associá-lo aos "Angelicos" que conhecemos, então, iremos tentar associá-lo, aos "Angelicos" que não conhecemos. Open Subtitles لم نتمكن من إيجاد جاسوسنا بربطه بالأنهليكوسيين الذين نعرفهم، فلذا سنحاول أن نربطه
    Como é que o ligamos aos assassinatos? Open Subtitles كيف لنا أن نربطه بجريمتي القتل؟
    amarrá-lo, para confessar o que ele fez. Open Subtitles نربطه و نجعله يعترف بكل ما ارتكبه
    - É melhor amarrá-lo. Open Subtitles من الأفضل أن نربطه
    Tudo certo. Vamos amarrá-lo. amarrá-lo. Open Subtitles حسنا , سوف نربطه أربطيه
    Vamos amarrar ali. Open Subtitles سوف نربطه هنا تماما ً
    Se descobrirmos de onde veio, podemos ligá-lo melhor à bomba. Open Subtitles اذا استطعنا تعقب من اى جاءت ربما نستطيع ان نربطه بالجريمة و الى التفجير اكثر
    Por isso se eu conseguir coincidir o padrão e o ângulo do corte podemos ligá-lo à rapariga Valdez. Open Subtitles فإذا أستطعت مطابقة النمط في كاحل الفتاة " سوف نربطه بحادثة " فالديز
    Ele não tem um álibi, e podemos ligá-lo à arma do crime mas não à vítima. Open Subtitles -حسنا، هو لا يملك حجة غياب ، ويمكننا أن نربطه بسلاح الجريمة، لكن ليس مع الضحية.
    Só falta irmos lá e apanhá-lo, atá-lo a uma mesa, cortar-lhe os tomates e espetar-lhe uma chave de fendas na cara repetidamente. Open Subtitles كل ماتبقى هو أن نذهب ونقبض عليه. نربطه على طاولة ما. ونقطع خصيته اللعينة.
    Vamos atá-lo para não causar mais problemas. Open Subtitles سوف نربطه ولن يتسبب بأية مشكلة (فيكتور)
    Talvez tivéssemos conseguido algo. Talvez associá-lo ao Stringer. Open Subtitles وقد كان من الممكن أن نضيف تهم لذلك أن نربطه بـ(سترينغر بل) ربما
    Se conseguirmos identificar o lote com que o Raul foi injectado, poderemos associá-lo a um determinado traficante e, a partir do traficante, à pessoa que o comprou. Open Subtitles اذا عرفنا هوية الهروين الذي تم حقن راول به, لأستطعنا أن نربطه بتاجر مخدرات معين يختص بالتجارة به من ثم من خلال تاجر المخدرات هذا نصل لشخص قد قام بشرائه منه...
    É assim que o ligamos ao assassinato da Tara. Open Subtitles بذلك يمكننا أن نربطه بجريمة قتل (تارا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more